Akele Hum Akele Tum - Kumar Sanu, Anu Malik
С переводом

Akele Hum Akele Tum - Kumar Sanu, Anu Malik

Альбом
Akele Hum Akele Tum
Год
1995
Язык
`Anglais`
Длительность
289040

Voici les paroles de la chanson : Akele Hum Akele Tum , artiste : Kumar Sanu, Anu Malik Avec traduction

Paroles : Akele Hum Akele Tum "

Texte original avec traduction

Akele Hum Akele Tum

Kumar Sanu, Anu Malik

Оригинальный текст

Akele hum, akele tum

I am alone, you are alone

Jo hum tum sang hain to phir kya gham

If you and I are together then what’s the pain?

Tu mera dil, tu meri jaan

You are my heart, you are my life

Oh I love you Daddy

Tu maasoom, tu shaitaan

You are innocent, you are mischievous

But you love me Daddy

Tu mera dil, tu meri jaan

You are my heart, you are my life

Oh I love you Daddy

Tu maasoom, tu shaitaan

You are innocent, you are mischievous

But you love me Daddy

Yun to hai tu nanha sa

Granted, you are little

Hai magar guru sab ka

But you are the teacher of everyone

Aur issi sharaarat se

And with this mischief

Dil jigar hai tu sab ka

You are the heart and soul of everyone

Kehne ko hai yun to hazaar

To speak like this, there are a thousand

Koi magar tujhsa kahan

But where is there someone like you?

Akele hum, akele tum

I am alone, you are alone

Jo hum tum sang hain to phir kya gham

If you and I are together then what’s the pain?

Tu mera dil, tu meri jaan

You are my heart, you are my life

Oh I love you Daddy

Tu maasoom, tu shaitaan

You are innocent, you are mischievous

But you love me Daddy

Maan lo kal jo yeh saari duniya

Believe this, if tomorrow the whole world

Saath mera nahin degi

Does not stand by me

Kaun hai phir meri manzil ka hamsafar

Who then is the companion of my journey?

Main hoon Daddy

I am, Daddy

Aaj lage kitna haseen

Today how beautiful it seems

Apna jahan, apna sama

Our world, our moments

Akele hum, akele tum

I am alone, you are alone

Jo hum tum sang hain to phir kya gham

If you and I are together then what’s the pain?

Tu mera dil, tu meri jaan

You are my heart, you are my life

Oh I love you Daddy

Tu maasoom, tu shaitaan

You are innocent, you are mischievous

But you love me Daddy

Tu mera dil, tu meri jaan

You are my heart, you are my life

Oh I love you Daddy

Tu maasoom, tu shaitaan

But you love me Daddy — 3

Перевод песни

Akele hum, akele tum

Je suis seul, tu es seul

Jo hum tum a chanté hain to phir kya gham

Si toi et moi sommes ensemble, alors quelle est la douleur ?

Tu mera dil, tu meri jaan

Tu es mon cœur, tu es ma vie

Oh je t'aime papa

Tu maasoom, tu shaitaan

Tu es innocent, tu es espiègle

Mais tu m'aimes papa

Tu mera dil, tu meri jaan

Tu es mon cœur, tu es ma vie

Oh je t'aime papa

Tu maasoom, tu shaitaan

Tu es innocent, tu es espiègle

Mais tu m'aimes papa

Yun to hai tu nanha sa

Certes, tu es petit

Hai magar gourou sab ka

Mais tu es le professeur de tout le monde

Aur issi sharaarat se

Et avec cette malice

Dil jigar hai tu sab ka

Vous êtes le cœur et l'âme de tout le monde

Kehne ko hai yun à hazaar

Pour parler ainsi, il y a mille

Koi magar tujhsa kahan

Mais où y a-t-il quelqu'un comme vous ?

Akele hum, akele tum

Je suis seul, tu es seul

Jo hum tum a chanté hain to phir kya gham

Si toi et moi sommes ensemble, alors quelle est la douleur ?

Tu mera dil, tu meri jaan

Tu es mon cœur, tu es ma vie

Oh je t'aime papa

Tu maasoom, tu shaitaan

Tu es innocent, tu es espiègle

Mais tu m'aimes papa

Maan lo kal jo yeh saari duniya

Croyez-le, si demain le monde entier

Saath mera nahin degi

Ne me soutient pas

Kaun hai phir meri manzil ka hamsafar

Qui est donc le compagnon de mon voyage ?

Papa hoon principal

Je suis, papa

Aaj lag kitna haseen

Aujourd'hui comme c'est beau

Apna jahan, apna sama

Notre monde, nos moments

Akele hum, akele tum

Je suis seul, tu es seul

Jo hum tum a chanté hain to phir kya gham

Si toi et moi sommes ensemble, alors quelle est la douleur ?

Tu mera dil, tu meri jaan

Tu es mon cœur, tu es ma vie

Oh je t'aime papa

Tu maasoom, tu shaitaan

Tu es innocent, tu es espiègle

Mais tu m'aimes papa

Tu mera dil, tu meri jaan

Tu es mon cœur, tu es ma vie

Oh je t'aime papa

Tu maasoom, tu shaitaan

Mais tu m'aimes Papa — 3

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes