Estrés Postraumático - Anuel Aa

Estrés Postraumático - Anuel Aa

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:17

Voici les paroles de la chanson : Estrés Postraumático , artiste : Anuel Aa Avec traduction

Paroles : Estrés Postraumático "

Texte original avec traduction

Estrés Postraumático

Anuel Aa

Texte original

El falso amigo e' como la sombra que te sigue mientras dura el sol

No todos reciben la misma visión de mí

Algunos te podrán decir que soy una buena persona

Y otros te podrán decir que soy una mierda

Lo que yo te puedo decir e' que le' crea' a los do' (Le' crea' a los do')

Porque e' que yo solo les doy de regreso lo que me dan a mí (Lo que me dan a mí)

Y al final (Y al final), te va' a dar cuenta que… (Cuenta que…)

Conocerás muchas máscara' y pocos rostro' (Pocos rostro')

Vida sin amigo', muerte sin testigo'

Real hasta la muerte, ¿oí'te cabrón?

¡Brr!

Mera, dime Frabian, ah

Que Dios bendiga todos los caseríos en Puerto Rico, alrededor del mundo entero

To' los barrios, en especial Santurce, Caguas, Manatí (Manatí)

O-O-Ovy On The Drums (Brr)

Lo' intocable', ¿oí'te, cabrón?

Que en paz descanse Checo (Checo)

Y que en paz descanse Correa (Correa), amén (Amén)

Dime Chinola (Dime Chinola), ¿ah?

(¿Ah?)

Mera, dime Kendo (Dime Kendo)

¡Uy!

Mera, dime EQ, jaja

Lo' intocable', ¿oí'te, bebé?

(¿Oí'te, bebé?)

Brr (Brr)

(¿Dónde están los que quieren matarme?

¿Dónde están los que quieren cazarme?

Que el bicho mío tienen que mamarme

Que el bicho mío tienen que mamarme, yeah)

Traduction de la chanson

Le faux ami est comme l'ombre qui te suit tant que le soleil dure

Tout le monde n'a pas la même opinion de moi

Certains peuvent vous dire que je suis une bonne personne

Et d'autres peuvent te dire que je suis de la merde

Ce que je peux vous dire, c'est que je 'crois' les deux' (je' crois' les deux')

Parce que c'est que je ne leur rends que ce qu'ils me donnent (Ce qu'ils me donnent)

Et à la fin (Et à la fin), tu vas te rendre compte que… (Tenez compte que…)

Vous connaîtrez beaucoup de masques et peu de visages (peu de visages)

La vie sans ami, la mort sans témoin

Réel à mort, t'ai-je entendu bâtard ?

fr !

Mera, dis-moi Frabian, ah

Que Dieu bénisse tous les villages de Porto Rico, partout dans le monde

Tous les quartiers, en particulier Santurce, Caguas, Manatí (Manatí)

O-O-Ovy à la batterie (Brr)

Les 'intouchables', t'as entendu, bâtard ?

Qu'il repose en paix tchèque (tchèque)

Et que Correa (Correa) repose en paix, amen (Amen)

Dis-moi Chinola (Dis-moi Chinola), hein ?

(hein?)

Mera, dis-moi Kendo (Dis-moi Kendo)

Oups!

Mera, dis-moi EQ, haha

Les 'intouchables', tu as entendu, bébé ?

(Est-ce que je t'ai entendu, bébé?)

brr (brr)

(Où sont ceux qui veulent me tuer ?

Où sont ceux qui veulent me chasser ?

Que mon insecte doit me sucer

Que mon insecte doit me sucer, ouais)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes