Украденное счастье - Анжелика Начесова
С переводом

Украденное счастье - Анжелика Начесова

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 3:50

Voici les paroles de la chanson : Украденное счастье , artiste : Анжелика Начесова Avec traduction

Paroles : Украденное счастье "

Texte original avec traduction

Украденное счастье

Анжелика Начесова

Оригинальный текст

Вновь моя душа опять томится,

Что же одиноко, ей, не спится.

Знаю, на беду;

знаю, на беду —

Черный ворон бьется на ветру.

Наши тени связаные ниткой,

Где между гордостью и пыткой —

Вот она, судьба, горькая моя,

Словно оголенная струна.

Припев:

Сквозь года останусь в памяти твоей —

Самой лучшей и прекрасной из потерь;

Непрочитанною книгой о любви,

Как украденное счастье из души!

Как украденное счастье из души!

Мы с тобой, как раненные птицы —

Вырвали последние страницы.

Хоть и на беду, хоть и на беду —

Я твоей побыть еще хочу.

И забыть осенние печали

За твоими сильными плечами!

Но тайну сохранив, сердцу вопреки,

Заклинаю — больше не держи!

Припев:

Сквозь года останусь в памяти твоей —

Самой лучшей и прекрасной из потерь;

Непрочитанною книгой о любви,

Как украденное счастье из души!

Как украденное счастье из души!

Перевод песни

Encore une fois mon âme languit encore,

Qu'est-ce qu'elle est seule, elle ne peut pas dormir.

je sais, malheureusement;

je sais malheureusement

Le corbeau noir bat dans le vent.

Nos ombres sont liées par un fil,

Où entre l'orgueil et la torture -

Le voici, mon amer destin,

Comme une ficelle nue.

Refrain:

A travers les années, je resterai dans ta mémoire -

La meilleure et la plus belle des pertes ;

Un livre non lu sur l'amour,

Comme un bonheur volé à l'âme !

Comme un bonheur volé à l'âme !

Toi et moi sommes comme des oiseaux blessés -

Les dernières pages ont été arrachées.

Bien que pour les ennuis, même pour les ennuis -

Je veux toujours être à toi.

Et oublie les chagrins d'automne

Derrière vos fortes épaules !

Mais gardant le secret, contrairement au cœur,

Je conjure - ne tiens plus!

Refrain:

A travers les années, je resterai dans ta mémoire -

La meilleure et la plus belle des pertes ;

Un livre non lu sur l'amour,

Comme un bonheur volé à l'âme !

Comme un bonheur volé à l'âme !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes