Voici les paroles de la chanson : Good bye, мой мальчик , artiste : Анжелика Варум Avec traduction
Texte original avec traduction
Анжелика Варум
Печален был ночной звонок
И новый день тебе не нужен.
Прощальный наш с тобою ужин
Он расставания предлог.
Любовь куда-то унесет
Невольных странствий тихий ветер
И мне на юг, тебе на север
Ведь у судьбы свой личный счет.
Припев:
Good bye, мой мальчик
Good bye, мой миленький
Твоя девчонка уезжает навсегда
И на тропинке, и на тропиночке
Не повстречаемся мы больше никогда.
С тобой не будет больше встреч
Лишь поздравленья с Новым годом
Придет посланником почтовым
И станешь ты его беречь.
И стану я его беречь
Вдали, в усталых ритмах сердца
Тебя запомню я навечно
И ночь в огнях сгоревших свеч.
Припев:
Good bye, мой мальчик
Good bye, мой миленький
Твоя девчонка уезжает навсегда
И на тропинке, и на тропиночке
Не повстречаемся мы больше никогда.
Triste était l'appel de la nuit
Et vous n'avez pas besoin d'un nouveau jour.
Notre dîner d'adieu avec vous
Il est une suggestion d'adieu.
L'amour t'emmènera quelque part
Errances involontaires vent calme
Et moi au sud, toi au nord
Après tout, le destin a son propre compte personnel.
Refrain:
au revoir mon garçon
Au revoir mon cher
Ta copine s'en va pour toujours
A la fois sur le chemin et sur le chemin
Nous ne nous reverrons plus jamais.
Il n'y aura plus de rendez-vous avec vous
Seulement bonne année
Viendra par messager postal
Et vous prendrez soin de lui.
Et je prendrai soin de lui
Loin, dans les rythmes fatigués du cœur
Je me souviendrai de toi pour toujours
Et la nuit dans les feux de bougies brûlées.
Refrain:
au revoir mon garçon
Au revoir mon cher
Ta copine s'en va pour toujours
A la fois sur le chemin et sur le chemin
Nous ne nous reverrons plus jamais.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes