
Voici les paroles de la chanson : Sick Lunatic , artiste : Apathy Avec traduction
Texte original avec traduction
Apathy
I be the sick lunatic with the devilish poem
From the mist of the darkness, I come with this
I be the sick lunatic with the devilish poem
From the mist of the darkness, I come with this
This is my theme music, devils go to sleep and have dreams to it
A green fluid that leaks in your brain like the beat’s sewage
The newest ninja turtle, my verbals are like crop circles
The language of an alien life form who cops purple
The perfect flow, pocket like a pilot in a cockpit
Whose firing rockets of violent, offing some pilin
Hostages bodies and homemade coffins, I got a vile of toxins
Send you flying through the air like Mary Poppins
Y’all are barely popping, I’m a grizzly bear chomping
Through your epidermis, F your workers, effortless verses
Ap is perfect, overload the circuits in your iPhone
The Silver Surfer, murder every universe where I roam
The rose colored, blood flooded rooms like Redrum
My flow’s novocaine, blow your brain, leave your head numb
The psychopathic, writing magic words like holy Shaman
I leave your homie watching while I throw you in a coffin
I be the sick lunatic with the devilish poem
From the mist of the darkness, I come with this
I be the sick lunatic with the devilish poem
From the mist of the darkness, I come with this
I be the sick lunatic with the devilish poem
From the mist of the darkness, I come with this
I be the sick lunatic with the devilish poem
From the mist of the darkness, I come with this
I be the
I shit out shitters, shake Richters and ricochet
Bullets that’ll have you stepping quicker than Kid 'n Play
My missiles slay little gay rappers who exist today
Fist’ll rock, pistol pop, darkness will eclipse your block
Bitches stop dead in they tracks to go and get a cop
Get a job, get involved, fuck with me and get dissolved
Problem solved, gun revolved, caveman who can’t evolve
Molotov cocktails, burnin' servants of the cloth
Back 'em off, blast 'em off, deep as Isaac Asimov
Kalashnikov, Ap is off meds, takin' off your heads
Shatter backs like Shaq backboards in basketball
Scatter brain, addict of Ativan and Adderall
Add 'em up, body count shows that I’m bad as fuck
A Baseball Furie in battle yellin', «Batter up»
A bitter cynic, spit acidic verses that’ll hit a critic
Harder than Riddick did it, admit it, y’all are on the di-dick
I be the sick lunatic with the devilish poem
From the mist of the darkness, I come with this
I be the sick lunatic with the devilish poem
From the mist of the darkness, I come with this
I be the sick lunatic with the devilish poem
From the mist of the darkness, I come with this
I be the sick lunatic with the devilish poem
From the mist of the darkness, I come with this
Je sois le fou malade avec le poème diabolique
De la brume des ténèbres, je viens avec ça
Je sois le fou malade avec le poème diabolique
De la brume des ténèbres, je viens avec ça
C'est mon thème musical, les démons s'endorment et font des rêves
Un fluide vert qui fuit dans votre cerveau comme les eaux usées du rythme
La toute nouvelle tortue ninja, mes paroles sont comme des crop circles
Le langage d'une forme de vie extraterrestre qui flic le violet
Le flux parfait, poche comme un pilote dans un cockpit
Dont les tirs de roquettes de violence, offing certains pilin
Corps d'otages et cercueils faits maison, j'ai un vil de toxines
Je t'envoie voler dans les airs comme Mary Poppins
Vous éclatez à peine, je suis un grizzli qui mordille
A travers ton épiderme, F tes ouvriers, des vers sans effort
Ap est parfait, surchargez les circuits de votre iPhone
Le Silver Surfer, assassine tous les univers où j'erre
Les chambres roses et inondées de sang comme Redrum
Novocaïne de mon flux, explose ton cerveau, laisse ta tête engourdie
Le psychopathe, écrivant des mots magiques comme saint Shaman
Je laisse ton pote regarder pendant que je te jette dans un cercueil
Je sois le fou malade avec le poème diabolique
De la brume des ténèbres, je viens avec ça
Je sois le fou malade avec le poème diabolique
De la brume des ténèbres, je viens avec ça
Je sois le fou malade avec le poème diabolique
De la brume des ténèbres, je viens avec ça
Je sois le fou malade avec le poème diabolique
De la brume des ténèbres, je viens avec ça
je sois le
Je chie des merdes, secoue les Richters et ricoche
Des balles qui vous feront avancer plus vite que Kid 'n Play
Mes missiles tuent les petits rappeurs gays qui existent aujourd'hui
Fist'll rock, pistol pop, l'obscurité éclipsera votre bloc
Les salopes s'arrêtent net dans leurs pistes pour aller chercher un flic
Trouvez un emploi, impliquez-vous, baisez avec moi et faites-vous dissoudre
Problème résolu, arme tournée, homme des cavernes qui ne peut pas évoluer
Cocktails Molotov, serviteurs brûlants du tissu
Reculez-les, explosez-les, aussi profondément qu'Isaac Asimov
Kalachnikov, Ap n'a plus de médicaments, tu t'enlèves la tête
Brisez les dos comme les panneaux Shaq au basket-ball
Scatter brain, accro à Ativan et Adderall
Additionnez-les, le nombre de corps montre que je suis mauvais comme de la merde
Un Baseball Furie dans la bataille criant, "Batter up"
Un cynique amer, crachant des vers acides qui frapperont un critique
Plus fort que Riddick ne l'a fait, admettez-le, vous êtes tous sur la bite
Je sois le fou malade avec le poème diabolique
De la brume des ténèbres, je viens avec ça
Je sois le fou malade avec le poème diabolique
De la brume des ténèbres, je viens avec ça
Je sois le fou malade avec le poème diabolique
De la brume des ténèbres, je viens avec ça
Je sois le fou malade avec le poème diabolique
De la brume des ténèbres, je viens avec ça
Chris Webby, ANoyd, Apathy • 2018
Vinnie Paz, Apathy, Celph Titled • 2012
Vinnie Paz, Apathy • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes