
Voici les paroles de la chanson : b with u , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
何故とも知らず いつともわからず
運命と呼べるほど大げさでもなく
單調に進む每日の 途中でフワリと舞い降りた
春に櫻が笑くような當然さみたく
君は何も欲しがらずただそこにいた
無理やごまかしのない君の
ふわふわとした仕草が可愛くて
日曜日 二人步く並木道
君が見つけた綿あめみたいな雲
何でもない樣に見てたものに心が躍る
思わず 顏がほころぶのは何故だろう
繰り返していく空の下で
心から君を好きになりました
嬉しそうに くしゃっと笑う笑顏も
栗色の柔らかい癖っ毛も
難しい哲學書なんかより
大好きな人の一秒の笑顏で
きっと人は強くなれるのでしょうね
君といるとそう思えるよ
Be with you それは forever 終わることなく
I close my eyes, think about you everyday
I need you. I love you. I need you. I love you
それは you & I forever love la la la
變わっていく何かと變わらずにある何か
何はともあれ共に生きることに
ありがとうと言える今
この每日を大切に積み重ねてく
灰色の明日を睨む頃を過ぎて
穩やかな陽だまりを見つけた僕と
違うようで似ている君との
どの戀愛とも違う物語
誰にでもそれぞれ個性がある
だから二人で奏でるハ一モニ一が
いつも美しいわけじゃない それでいい
僕はありのままの君を好きになったんだよ
けんかをした日の夜は
いつもより短いキスをした
ごめんねを言いたくて
でも言えなくて 少しだけ離れて眠る
僕達はつよがりだけど
きっと愛に不器用な二人だけど
いつまでも一緒にいられるさ
不思議と僕にはわかる
さぁ 手をつないで眠ろう
Be with you それは forever 終わることなく
僕たちはただ ただ仲がいい
小さなけんかもきちんとするし
言葉の外側で仲直りもできる
昔からの友達のように
道の途中で夕立に降られても
二人で氣ままに濡れて掃る
それはまるで愉快に雨と遊ぶ
幼い日の友達のように
Be with you それは forever 終わることなく
I close my eyes, think about you everyday
あのけんかをした日の夜も
自然と仲直りできた朝も
I close my eyes, think about you everyday
I need you. I love you. I need you. I love you
それは you & I forever love la la la
je ne sais pas pourquoi
Pas assez exagéré pour appeler le destin
Au milieu de chaque jour, je flottais vers le bas
Je veux rire de Sakura au printemps
Tu ne voulais rien et tu étais juste là
Vous ne pouvez pas en faire trop ou tricher
Le geste moelleux est mignon
Une route bordée d'arbres où deux personnes marchent le dimanche
Un nuage comme de la barbe à papa que tu as trouvé
Je suis excité par ce que j'ai vu dans rien
Pourquoi le visage s'effondre-t-il involontairement ?
Sous le ciel qui se répète
je t'aime du fond du coeur
Un sourire qui rit joyeusement
Même les doux cheveux châtains
Plus qu'un livre de philosophie difficile
Avec un sourire d'une seconde de votre personne préférée
Je suis sûr que les gens peuvent devenir plus forts
Je pense que oui quand je suis avec toi
Être avec toi, ça ne finit jamais
Je ferme les yeux, pense à toi tous les jours
J'ai besoin de toi, je t'aime, j'ai besoin de toi, je t'aime
C'est toi et j'aime toujours la la la
Quelque chose qui se passe et quelque chose qui ne se passe pas
Quoi qu'il en soit, pour vivre ensemble
Maintenant je peux dire merci
Je chérirai ce jour
Au-delà du temps de regarder le gris demain
Avec moi qui ai trouvé un soleil gracieux
Avec vous qui êtes différents et semblables
Une histoire différente de tout amour
A chacun sa personnalité
C'est pourquoi les deux personnes jouent Ha-moni-ichi
Ce n'est pas toujours beau
Je suis tombé amoureux de toi tel que tu es
Le soir du combat
J'ai embrassé plus court que d'habitude
je veux dire désolé
Mais je ne peux pas le dire et dormir un peu loin
Nous avons faim
Je suis sûr qu'ils sont maladroits avec l'amour
Je peux rester avec toi pour toujours
Mystérieusement je comprends
Tenons-nous la main et dormons
Être avec toi, ça ne finit jamais
Nous sommes juste en bons termes
Même les petits combats sont soignés
Vous pouvez également composer en dehors des mots
Comme de vieux amis
Même s'il pleut sous la pluie sur le chemin
Mouiller et balayer comme vous le souhaitez
C'est comme jouer joyeusement avec la pluie
Comme un ami d'enfance
Être avec toi, ça ne finit jamais
Je ferme les yeux, pense à toi tous les jours
Même la nuit de ce combat
Même le matin quand j'ai pu me réconcilier avec la nature
Je ferme les yeux, pense à toi tous les jours
J'ai besoin de toi, je t'aime, j'ai besoin de toi, je t'aime
C'est toi et j'aime toujours la la la
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes