
Voici les paroles de la chanson : One , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
目を閉じれば見えてくる ただひとつの光
そのひとつのために 生きてみたいのです 八月に咲く黄色い花のように
歩く日曜日 視界の両脇には緑 青い空を渡る白い飛行機
それは神様が描いた 額縁のない絵画 見え方は心次第だ
あくまでも、僕らは天使でも悪魔でもない 人であるが故の弱さや
乾かない悲しみや 憤りや不安が 景色にフィルターをかける
誰もが大切にされたがる 大切にしようとはせず
朝は来るって誰かが言うが 夜は長いな まだ少し怖いな だからこそ
たったひとつでいいのです たくさんでなくていいのです
大事なものは 君のそばで小さく輝いてるよ
たったひとりでいいのです 大勢でなくていいのです
ただひとりのために 強くなりたいと願う それで愛なのだから
初めて自転車に乗れた日のように ご機嫌な笑みや得意げな視線は
幼い日々だけのもの? そんなことはないさ
ため息の数はずいぶんと増えたけど
あの頃には感じなかった ほろ苦い現実を前に
悲しみ以外の何かで 繋がりたいな
いくつもの笑顔があるのです それぞれに素晴らしいのです
色とりどりの花が ひとつの花束になるように
いつかきっとでいいのです 遥かな未来でいいのです
離れ離れの僕らが 笑顔で繋がることができますように
間違いながらでいいのです 逃げ出すよりはいいのです
喜び 時に転び それでこそ 味わい深い日々さ
たったひとつでいいのです 全て繋がっているのです
大切さを知る時 あらゆるものが、ほら…色づいてゆく
目を閉じれば見えてくる ただひとつの光
そのひとつのために 生きてみたいのです
八月に咲く黄色い花のように。
La seule lumière que tu peux voir quand tu fermes les yeux
Je veux vivre pour l'un d'eux, comme les fleurs jaunes qui fleurissent en août
Walking Sunday Un avion blanc traversant le ciel vert-bleu des deux côtés du champ de vision
C'est une peinture sans cadre dessinée par Dieu Son apparence dépend de ton cœur
Jusqu'au bout, nous sommes faibles parce que nous ne sommes ni des anges ni des démons.
La tristesse, le ressentiment et l'anxiété incontrôlables filtrent le paysage
Tout le monde veut être chéri, n'essaye pas de chérir
Quelqu'un dit que le matin viendra, mais la nuit est longue, car c'est encore un peu effrayant
Vous n'en avez besoin que d'un, pas de plusieurs
L'important est de briller petit à tes côtés
Vous n'avez qu'à être seul, vous n'avez pas besoin d'être beaucoup.
Je veux être fort pour une seule personne, parce que c'est l'amour.
Comme le jour où j'ai fait du vélo pour la première fois
Seulement pour les jeunes jours ? Ce n'est pas vrai
Le nombre de soupirs a beaucoup augmenté
Devant la réalité douce-amère que je ne ressentais pas à l'époque
Je veux me connecter avec autre chose que la tristesse
Il y a beaucoup de sourires, chacun est merveilleux.
Pour que les fleurs colorées deviennent un seul bouquet
Je suis sûr que ça ira un jour. Ça ira dans un futur lointain.
Puissions-nous être séparés et connectés avec un sourire
C'est bien de faire une erreur, c'est mieux que de s'enfuir.
C'est un moment joyeux pour tomber, et c'est pourquoi c'est une journée délicieuse
Un seul suffit, tout est lié.
Quand on connaît l'importance, tout est...
La seule lumière que tu peux voir quand tu fermes les yeux
Je veux vivre pour l'un d'eux
Comme les fleurs jaunes qui fleurissent en août.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes