Suddenly - Arash, Rebecca
С переводом

Suddenly - Arash, Rebecca

  • Год: 2014
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:19

Voici les paroles de la chanson : Suddenly , artiste : Arash, Rebecca Avec traduction

Paroles : Suddenly "

Texte original avec traduction

Suddenly

Arash, Rebecca

Оригинальный текст

Suddenly I’m flying, flying high in the sky

I can feel that i can catch the moon

The wind whispers you’re gonna be here soon

Eshghe man, to hamooni ke age baa man bemooni

To mitooni, to mitooni, mano be aarezoom beresooni

Ey ghorboone khandidanet, ghorboone raghsidanet

Na mesle to peyda nemishe, na na na na be khodaa nemishe!

Suddenly I’m flying, flying high in the sky

I can feel that i can catch the moon

The wind whispers you’re gonna be here soon

Suddenly I’m dreaming, I’m walking under the sun

As the morning comes and i wake up

You are with me and the sun is up

Mitarsam een dastaat ye kaari bede be dastam!

Ey eshghe man joonam fadaat, bezaar bemoonam baahaat

Ghorboone range laabaat, beri babaa mimiram baraat!

Az daste man hey dar naro, hey hey invaro oonvar naro

Baba divoone misham naro, na na na na az pisham naro!

Suddenly I’m flying, flying high in the sky

I can feel that i can catch the moon

The wind whispers you’re gonna be here soon

Suddenly I’m dreaming, I’m walking under the sun

As the morning comes and i wake up

You are with me and the sun is up

Suddenly I’m flying, flying high in the sky

I can feel that i can catch the moon

The wind whispers you’re gonna be here soon

Suddenly I’m dreaming, I’m walking under the sun

As the morning comes and i wake up

You are with me and the sun is up

Suddenly I’m flying, flying high in the sky

I can feel that i can catch the moon

The wind whispers you’re gonna be here soon

Suddenly I’m dreaming, I’m walking under the sun

As the morning comes and i wake up

You are with me and the sun is up

Mitarsam een dastaat ye kaari bede be dastam!

Перевод песни

Soudain je vole, vole haut dans le ciel

Je peux sentir que je peux attraper la lune

Le vent murmure que tu vas bientôt être ici

Eshghe man, to hamooni ke age baa man bemooni

To mitooni, to mitooni, mano be aarezoom beresooni

Ey ghorboone khandidanet, ghorboone raghsidanet

Na mesle to peyda nemishe, na na na na be khodaa nemishe !

Soudain je vole, vole haut dans le ciel

Je peux sentir que je peux attraper la lune

Le vent murmure que tu vas bientôt être ici

Soudain je rêve, je marche sous le soleil

Alors que le matin arrive et que je me réveille

Tu es avec moi et le soleil est levé

Mitarsam een ​​dastaat ye kaari bede be dastam !

Ey eshghe man joonam fadaat, bezaar bemoonam baahaat

Ghorboone range laabaat, beri babaa mimiram baraat !

Az daste mec hey dar naro, hey hey invaro oonvar naro

Baba divoone misham naro, na na na na az pisham naro !

Soudain je vole, vole haut dans le ciel

Je peux sentir que je peux attraper la lune

Le vent murmure que tu vas bientôt être ici

Soudain je rêve, je marche sous le soleil

Alors que le matin arrive et que je me réveille

Tu es avec moi et le soleil est levé

Soudain je vole, vole haut dans le ciel

Je peux sentir que je peux attraper la lune

Le vent murmure que tu vas bientôt être ici

Soudain je rêve, je marche sous le soleil

Alors que le matin arrive et que je me réveille

Tu es avec moi et le soleil est levé

Soudain je vole, vole haut dans le ciel

Je peux sentir que je peux attraper la lune

Le vent murmure que tu vas bientôt être ici

Soudain je rêve, je marche sous le soleil

Alors que le matin arrive et que je me réveille

Tu es avec moi et le soleil est levé

Mitarsam een ​​dastaat ye kaari bede be dastam !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes