Forgive My Longing, Satan! - Arcanorum Astrum
С переводом

Forgive My Longing, Satan! - Arcanorum Astrum

  • Альбом: The Great One

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: Anglais
  • Durée: 6:16

Voici les paroles de la chanson : Forgive My Longing, Satan! , artiste : Arcanorum Astrum Avec traduction

Paroles : Forgive My Longing, Satan! "

Texte original avec traduction

Forgive My Longing, Satan!

Arcanorum Astrum

Оригинальный текст

O you, the most knowing, and loveliest of Angels,

A god fate betrayed, deprived of all praises…

You — omniscient tsar, the king of underworld,

The superlative healer of torturings and woe!

You — teacher of the lepers and maledict pariahs,

Edictal path and torch to hermitage of blithe!

Forgive my longing, Satan!

Prince of exile to whom wrong has been done

Forgive my longing, Satan!

Who, vanquished, recovers more strongly the arms!

O you — the lay of Death, an ancient true love-mate,

Engendered our Hope — that ghost ensorcelled fate!

You — granter to condemned that proud chilling glance

That curses from the scaffold the furious sentence!

You — knower in what corners of jaundiced territories,

A jealous God hid treasures that oriental trophies!

O, you whose clear eye all-knows the deep caches

Where, buried, lay in slumber the mineral of metals!

Forgive my longing, Satan!

Of all shepherds' wand and the heretics' sun

Forgive my longing, Satan!

Confessor of hatchers by your cruel serpent tongue!

Noctambulants' observant from their lunacy

On fatalistic verge by nighted fantasy

You — bones of the drunkard, eructed from the grave

Refurbished to the life, but all the same depraved

You taught us how to mix saltpetre with a sulphur

And how to console the frail human suffer

Adopter of the all whose hearts are full of rise,

Who drove the real Father from earthly paradise…

Forgive my longing, Satan!

Forgive my longing!

Forgive my longing, Satan!

Forgive my long…

Перевод песни

Ô toi, le plus savant et le plus beau des anges,

Un destin de dieu trahi, privé de toutes louanges…

Toi — le tsar omniscient, le roi des enfers,

Le guérisseur superlatif des tortures et des malheurs !

Toi - enseignant des lépreux et des parias maléfiques,

Sentier édicté et flambeau vers l'ermitage de la blithe !

Pardonne mon désir, Satan !

Prince d'exil à qui l'on a fait du tort

Pardonne mon désir, Satan !

Qui, vaincu, récupère plus fortement les armes !

Ô toi - le laïc de la mort, un ancien véritable compagnon d'amour,

Engendré notre espoir - ce destin ensorcelé par le fantôme !

Vous - accordant à condamné ce fier regard effrayant

Qui maudit de l'échafaud la sentence furieuse !

Vous - savez dans quels coins de territoires jaunis,

Un Dieu jaloux cachait des trésors que des trophées orientaux !

O, toi dont l'œil clair connaît tout les caches profondes

Où, enseveli, sommeillait le minéral des métaux !

Pardonne mon désir, Satan !

De la baguette de tous les bergers et du soleil des hérétiques

Pardonne mon désir, Satan !

Confesseur d'éclosoirs par ta cruelle langue de serpent !

Observateur des noctambules de leur folie

Au bord fataliste par un fantasme nocturne

Vous - os de l'ivrogne, éructé de la tombe

Remis à neuf à la vie, mais tout de même dépravé

Vous nous avez appris comment mélanger du salpêtre avec un soufre

Et comment consoler la souffrance humaine fragile

Adopteur de tous ceux dont le cœur est plein d'élévation,

Qui a chassé le vrai Père du paradis terrestre…

Pardonne mon désir, Satan !

Pardonnez mon désir !

Pardonne mon désir, Satan !

Pardonnez mon long…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes