
Voici les paroles de la chanson : Mexico , artiste : Argema Avec traduction
Texte original avec traduction
Argema
Slunce má na tváři šrám
Je pozlacený a pálí víc
Než oči, v kterých nezbývá nic
Před sebou mám čas loučení
V duši jen pláč vzteku zní
Dívka, co má tvář uplakanou
Šeptá GOOD BYE, jako já - opouští ráj
Jen poslední tón, na rozloučenou
Ref:
Zbývá jen říct, GOOD BYE, Mexico
Písek a sůl je v nás
Zní ozvěnou GOOD BYE, Mexico
Písek a sůl kolem nás — dnes odletím nocí
Ref:
Pláč ranvejí, GOOD BYE, Mexico
Pláč ranvejí, GOOD BYE
Máváme tmou, GOOD BYE, Mexico
Máváme tmou, GOOD BYE
Pod námi spí - Mexico
Le soleil a une cicatrice sur son visage
Il est plaqué or et brûle plus
Que des yeux sans rien en eux
J'ai un temps d'adieu devant moi
Seul le cri de rage résonne dans l'âme
Une fille avec un visage qui pleure
Il murmure AU REVOIR, comme moi - quittant le paradis
Juste une dernière note, au revoir
Réf :
Tout ce qu'il reste à dire c'est AU REVOIR, Mexique
Le sable et le sel sont en nous
Ça fait écho à GOOD BYE, Mexique
Sable et sel autour de nous — ce soir je m'envole dans la nuit
Réf :
Pistes de pleurs, GOOD BYE, Mexique
La piste pleure, AU REVOIR
Nous agitons les ténèbres, AU REVOIR, Mexique
Nous agitons les ténèbres, AU REVOIR
Sous nous dort - Mexique
Argema • 2012
Argema • 1992
Argema • 2024
Argema • 2024
Argema, Pavel Brezina, Luboš Šipka • 1992
Argema, Pavel Brezina, Luboš Šipka • 1992
Argema • 2024
Argema, Pavel Brezina, Luboš Šipka • 1992
Argema, Pavel Brezina, Luboš Šipka • 1992
Argema • 2007
Argema • 2007
Argema • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes