Alteza - Ari
С переводом

Alteza - Ari

Год
2016
Язык
`portugais`
Длительность
226680

Voici les paroles de la chanson : Alteza , artiste : Ari Avec traduction

Paroles : Alteza "

Texte original avec traduction

Alteza

Ari

Оригинальный текст

Princesa, dona da beleza, com seus olhos diamante

Entenda, espero que compreenda, o tempo que passei distante

Preciso, deixar o meu aviso, seu sorriso é o paraíso

Um instante, não é o bastante

Nada brilha como antes

Espera-la, encontra-la, eu já vou.

Quero te ver, quero viver, sem saber aonde vou

Espera-la, eu já vou.

Quero te ver, quero viver, sem saber aonde.

Seja do jeito que for, for.

Onde ela estiver eu vou, vou.

Ela cura minha dor, ô ô ôhh.

Seja do jeito que for, vou.

Princesa, dona da beleza, com seus olhos diamante

Entenda, espero que compreenda, o tempo que passei distante

Preciso, deixar o meu aviso, seu sorriso é o paraíso

Um instante, não é o bastante, nada brilha como antes

Mas todo mundo vê que seu brilho é cativante

Quente como o sol, irradia fulminante

Impressionante, perto dela eu me sinto um gigante

Um dia delirante, um plano mirabolante

Mas eu te darei o céu, te darei o mar

Brilho das estrelas, e o luar

Te darei o céu, te darei o sol

Brilho das estrelas, e do farol.

Onde ela estiver eu vou

Ela cura minha dor

Seja do jeito que for.

Onde ela estiver eu vou

Ela cura minha dor

Seja do jeito que for.

Eu te darei o céu, te darei o mar

Brilho das estrelas, e o luar

Te darei o céu, te darei o sol

Brilho das estrelas, e do farol.

Перевод песни

Princesse, propriétaire de la beauté, avec ses yeux de diamant

Comprenez, j'espère que vous comprenez, le temps que j'ai passé loin

Je dois laisser mon avertissement, ton sourire est le paradis

Un instant ne suffit pas

Rien ne brille comme avant

Attendez-la, trouvez-la, je suis en route.

Je veux te voir, je veux vivre sans savoir où je vais

Attendez-la, j'arrive.

Je veux te voir, je veux vivre, sans savoir où.

Quoi qu'il en soit, peu importe.

Où qu'elle soit, je vais, je vais.

Elle guérit ma douleur, oh ohh.

De toute façon, j'y vais.

Princesse, propriétaire de la beauté, avec ses yeux de diamant

Comprenez, j'espère que vous comprenez, le temps que j'ai passé loin

Je dois laisser mon avertissement, ton sourire est le paradis

Un instant ne suffit pas, rien ne brille comme avant

Mais tout le monde voit que ta lueur est captivante

Chaud comme le soleil, il rayonne de flétrissement

Impressionnant, à côté d'elle j'ai l'impression d'être un géant

Une journée folle, un plan fou

Mais je te donnerai le ciel, je te donnerai la mer

L'éclat des étoiles et le clair de lune

Je te donnerai le ciel, je te donnerai le soleil

Luminosité des étoiles et du phare.

Où qu'elle soit, je vais

Elle guérit ma douleur

Dans les deux cas.

Où qu'elle soit, je vais

Elle guérit ma douleur

Dans les deux cas.

Je te donnerai le ciel, je te donnerai la mer

L'éclat des étoiles et le clair de lune

Je te donnerai le ciel, je te donnerai le soleil

Luminosité des étoiles et du phare.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes