
Voici les paroles de la chanson : Вода , artiste : Arilka Avec traduction
Texte original avec traduction
Arilka
Может ли узнать тайну темной ночи
Сердце, что так хочет понять.
Можно ли простить, вырвать и забыться?
Верю, что не повторится опять.
Плачет небо, хватит слез.
Может не судьба?
Против ветра, бурь и гроз выстоять должна.
Сердце по кусочкам собрать,
Вновь учится верить и ждать…
Припев:
Слова — вода в огромном океане,
Где встречи раставания кипят!
Слова — вода, и глубже погружаясь,
Вдруг ложь не отличаешь от правды у самого дна.
Кто-то такой родной станет чужим до дрожи,
Ток пробежит под кожей, скрой.
Можно ли простить, вновь поверить обещаниям
Сокращая расстояние с мечтой?
Кто задумал это свыше, проливая свет?
Ведь не видеть бы, не слышать правильный ответ.
Себя бы по кусочкам собрать,
Вновь учится верить и ждать.
Припев:
Слова — вода в огромном океане,
Где встречи раставания кипят!
Слова — вода, и глубже погружаясь,
Вдруг ложь не отличаешь от правды у самого дна.
У самого дна, у самого дна, самого, самого, самого дна…
Я не хочу больше в огне плавится рядом с тобой,
Но одна вдаль, в пропасть шагну…
Я просто должна справится, пусть потеряв тебя навсегда.
Я не хочу больше в огне плавится,
Топят и топят твои слова.
Слова…
Слова!
Слова…
Peut-il connaître le secret de la nuit noire
Le cœur qui veut tant comprendre.
Est-il possible de pardonner, d'arracher et d'oublier ?
Je crois que cela ne se reproduira plus.
Le ciel pleure, assez de larmes.
Peut-être pas le destin ?
Il doit résister au vent, aux tempêtes et aux orages.
Ramassez le cœur en morceaux,
Apprendre à faire confiance et attendre encore...
Refrain:
Les mots sont de l'eau dans un vaste océan,
Où les réunions d'adieu bouillent !
Les mots sont de l'eau, et s'enfoncent plus profondément,
Soudain, vous ne pouvez plus distinguer un mensonge de la vérité au fond.
Quelqu'un de si cher deviendra un étranger à frissonner,
Le courant passera sous la peau, cachez-la.
Est-il possible de pardonner, de croire à nouveau aux promesses
Combler la distance avec un rêve ?
Qui l'a conçu d'en haut, éclairant ?
Après tout, on ne verrait pas, on n'entendrait pas la bonne réponse.
Pour me recueillir morceau par morceau,
Apprendre à faire confiance et attendre à nouveau.
Refrain:
Les mots sont de l'eau dans un vaste océan,
Où les réunions d'adieu bouillent !
Les mots sont de l'eau, et s'enfoncent plus profondément,
Soudain, vous ne pouvez plus distinguer un mensonge de la vérité au fond.
Tout en bas, tout en bas, tout en bas, tout en bas...
Je ne veux pas fondre à côté de toi dans le feu,
Mais seul au loin, j'irai dans l'abîme...
Je dois juste faire face, même si je te perds pour toujours.
Je ne veux plus fondre dans le feu,
Ils noient et noient tes paroles.
Mots…
Mots!
Mots…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes