Знай, лишь ты - Арина Данилова
С переводом

Знай, лишь ты - Арина Данилова

Год
2018
Длительность
172350

Voici les paroles de la chanson : Знай, лишь ты , artiste : Арина Данилова Avec traduction

Paroles : Знай, лишь ты "

Texte original avec traduction

Знай, лишь ты

Арина Данилова

Оригинальный текст

Эти серые дни меня сводят с ума,

Ведь они не приносят сердцу тепла;

Но когда ты со мной - никто мне не нужен,

Горло болит и голос простужен.

Знай, лишь ты способен спасти меня от этой скуки.

Знай, лишь ты согреешь мои замёрзшие руки.

Знай, с тобой не нужно всех этих напрасных слов;

С тобой... Безумное счастье быть рядом с тобой.

Я слышу твой голос, когда мне так сложно

Найти ту дорогу к мечте невозможно.

Чувствую запах твой, где только можно;

Мурашки по коже от шёпота слов твоих.

Вселенная для нас двоих.

Знай, лишь ты способен спасти меня от этой скуки.

Знай, лишь ты согреешь мои замёрзшие руки.

Знай, с тобой не нужно всех этих напрасных слов;

С тобой... Безумное счастье быть рядом с тобой.

Зачем ты морочишь мне голову?

Зачем засоряешь мой мозг!

Люблю, и это без повода - так сложно усвоить урок?

Зачем ты морочишь мне голову?

Зачем засоряешь мой мозг!

Люблю, и это без повода - так сложно усвоить урок?

Знай, лишь я способна спасти тебя от этой скуки;

Знай, лишь я согрею твои замёрзшие руки;

Знай, со мной - только со мной почувствуешь счастье.

Со мной;

если уходишь...

Знай, лишь я способна спасти тебя от этой скуки;

Знай, лишь я согрею твои замёрзшие руки;

Знай, со мной - только со мной почувствуешь счастье.

Со мной;

если уходишь - то только со мной.

Перевод песни

Эти серые дни меня сводят с ума,

Ведь они не приносят сердцу тепла;

Но когда ты со мной - никто мне не нужен,

Горло болит и голос простужен.

Знай, лишь ты способен спасти меня от этой скуки.

Знай, лишь ты согреешь мои замёрзшие руки.

Знай, с тобой не нужно всех этих напрасных слов;

С тобой... Безумное счастье быть рядом с тобой.

Я слышу твой голос, когда мне так сложно

Найти ту дорогу к мечте невозможно.

Чувствую запах твой, где только можно;

Мурашки по коже от шёпота слов твоих.

Вселенная для нас двоих.

Знай, лишь ты способен спасти меня от этой скуки.

Знай, лишь ты согреешь мои замёрзшие руки.

Знай, с тобой не нужно всех этих напрасных слов;

С тобой... Безумное счастье быть рядом с тобой.

Зачем ты морочишь мне голову?

Зачем засоряешь мой мозг!

Люблю, и это без повода - так сложно усвоить урок?

Зачем ты морочишь мне голову?

Зачем засоряешь мой мозг!

Люблю, и это без повода - так сложно усвоить урок?

Знай, лишь я способна спасти тебя от этой скуки;

Знай, лишь я согрею твои замёрзшие руки;

Знай, со мной - только со мной почувствуешь счастье.

Со мной ;

если уходишь...

Знай, лишь я способна спасти тебя от этой скуки;

Знай, лишь я согрею твои замёрзшие руки;

Знай, со мной - только со мной почувствуешь счастье.

Со мной ;

если уходишь - то только со мной.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes