
Voici les paroles de la chanson : От сердца к небу , artiste : Аркона Avec traduction
Texte original avec traduction
Аркона
Ой, как я выбегу, пробегу к ручью,
Вдоль, да по берегу.
Ой, как головушку светлую склоню
Над оберегами.
Тропою по ведам,
От сердца, да к небу
Рекою прольется песня моя!
Мой дом туманом объят.
В сумраке ночи Боги не спят.
Воспрянь, сила Руси!
Светом озари, веру возроди!
Что я вижу — смотри, Заря!
Убегаю, судьбу храня.
Где курганы живут,
Там нас помнят и ждут.
Боги, Боги!
Что же нам дороже?
Прокляты чертоги правнуков Сварожьих.
Нет спасения нам!
Враг идет по пятам!
Сва, Сва, Сва зри!
Вас давно забыли!
Поднебесной птице крылья надломили!
Правит тот, кто силен —
Держит власть над огнем.
Ой, как я выбегу, пробегу лисой,
Вдоль, да по берегу.
Ой, как я вылечу, пролечу совой
К Родову терему.
Воздам хвалу дедам
От сердца, да к небу,
Неси мою требу, песня моя!
Мой дом туманом объят.
В сумраке ночи Боги не спят.
Воспрянь, сила Руси!
Светом озари, веру возроди!
Oh, comment vais-je m'épuiser, courir vers le ruisseau,
Le long, oui le long de la côte.
Oh, comment j'incline ma tête brillante
Au-dessus des gardes.
Le chemin selon les Védas,
Du coeur, oui au ciel
Ma chanson coulera comme un fleuve !
Ma maison est couverte de brouillard.
Au crépuscule de la nuit, les Dieux ne dorment pas.
Lève-toi, puissance de la Russie !
Allumez la lumière, ravivez la foi !
Ce que je vois - regarde, Zarya!
Je m'enfuis, gardant mon destin.
Où vivent les monticules
Ils se souviennent et nous attendent là-bas.
Dieux, Dieux !
Quoi de plus précieux pour nous ?
Maudits sont les palais des arrière-petits-enfants de Svarozhy.
Il n'y a pas de salut pour nous !
L'ennemi est aux trousses !
Swa, Swa, Swa, tu vois !
Vous avez été oublié depuis longtemps !
Les ailes d'un oiseau céleste ont été brisées !
Gouverne celui qui est fort -
Détient le pouvoir sur le feu.
Oh, comment vais-je courir, courir comme un renard,
Le long, oui le long de la côte.
Oh, comment je guérirai, je volerai comme un hibou
A la Famille Terem.
Je fais l'éloge des grands-pères
Du coeur, oui au ciel,
Apportez ma demande, ma chanson!
Ma maison est couverte de brouillard.
Au crépuscule de la nuit, les Dieux ne dorment pas.
Lève-toi, puissance de la Russie !
Allumez la lumière, ravivez la foi !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes