Ташкент - Арсен Петросов
С переводом

Ташкент - Арсен Петросов

  • Альбом: Кайфуем!

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: russe
  • Durée: 3:41

Voici les paroles de la chanson : Ташкент , artiste : Арсен Петросов Avec traduction

Paroles : Ташкент "

Texte original avec traduction

Ташкент

Арсен Петросов

Оригинальный текст

То место, где родился я,

я вспоминаю любя.

В детство уносят меня

Мысли о счастье былом.

Ташкент, любимый, родной

Ты в моём сердце всегда —

Родина где вырос я,

Там был когда-то мой дом.

А теперь я по свету кочую,

Не под небом твоим я ночую,

Вспоминаю твою я весну

И деревьев зелёных листву.

Почему же судьба так жестока?

Раскидала всех нас так далёко.

А теперь о тебе я пою,

Потому что я тебя люблю.

Я помню свой любимый двор,

Где бегал я босиком

Утром под летним дождём,

Как я был счастлив тогда.

Страницы тех добрых лет

Я не устану листать

Ты предо мною опять,

Милый и светлый Ташкент.

Перевод песни

L'endroit où je suis né

Je me souviens avoir aimé.

Ils m'emmènent en enfance

Réflexions sur le bonheur passé.

Tachkent, bien-aimé, cher

Tu es toujours dans mon coeur -

La patrie où j'ai grandi

Il y avait ma maison.

Et maintenant j'erre à travers le monde,

Je ne dors pas sous ton ciel,

Je me souviens de ton printemps

Et les feuilles vertes des arbres.

Pourquoi le destin est-il si cruel ?

Nous a tous dispersés si loin.

Et maintenant je chante pour toi

Parce que je t'aime.

Je me souviens de mon jardin préféré

Où ai-je couru pieds nus

Pluie d'été le matin

Comme j'étais heureux alors.

Pages de ces bonnes années

Je ne me lasserai pas de flipper

Tu es de nouveau devant moi

Tachkent douce et lumineuse.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes