Voici les paroles de la chanson : The Creatures of the Field , artiste : Art Garfunkel, Amy Grant Avec traduction
Texte original avec traduction
Art Garfunkel, Amy Grant
And the creatures of the field
Waited in the silence of Gabriel’s departing
And in the meadow kneeled
Still but for the sound of a frightened faun starting
'Til the owl said:
Who raised up a clamor so harsh and deep?
The owl said:
Who caused gentle Mary to fret and weep?
Her window glows brightly
I fear that she cannot sleep.
Mary paced her room
Wishing that her heartbeat
Would cease its fearful pounding
Peered into the gloom
Silent as a tomb,
Not one distant drum sounding
As the owl said:
Who caused such a stillness to mystify the earth-
And why?
See how she searches the darkened sky.
Who is there among us to sing her a lullaby?
Sing me a lullaby…
Et les créatures des champs
Attendu dans le silence du départ de Gabriel
Et dans la prairie s'agenouilla
Toujours mais pour le son d'un faune effrayé qui commence
Jusqu'à ce que le hibou dise :
Qui a poussé une clameur si dure et si profonde ?
La chouette a dit :
Qui a poussé la douce Marie à s'inquiéter et à pleurer ?
Sa fenêtre brille de mille feux
Je crains qu'elle ne puisse pas dormir.
Mary arpentait sa chambre
Souhaitant que son cœur batte
Cesserait son effroyable martèlement
J'ai regardé dans l'obscurité
Silencieux comme un tombeau,
Pas un son de tambour lointain
Comme le dit le hibou :
Qui a causé une telle immobilité pour mystifier la terre-
Et pourquoi?
Voyez comment elle cherche le ciel assombri.
Qui est parmi nous pour lui chanter une berceuse ?
Chante-moi une berceuse…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes