Ghost Town - Art Nation
С переводом

Ghost Town - Art Nation

Альбом
Liberation
Год
2017
Язык
`Anglais`
Длительность
221200

Voici les paroles de la chanson : Ghost Town , artiste : Art Nation Avec traduction

Paroles : Ghost Town "

Texte original avec traduction

Ghost Town

Art Nation

Оригинальный текст

Have you ever been forced to silence?

It feels like a brand new world.

Have you ever been accused of defiance?

It seems like the tables have turned.

I remember the days when we used to sit and talk.

I remember the ways we used to.

It feels like a hundred years, a thousand fears and a million tears.

This town!

This town!

This town!

When you feel it all come crashing down, it’s too late to turn around.

Like a wrecking ball it hits you to the ground.

When you face the wall and hits you hard, it’s like a thousand pounds.

You will see — what I mean.

This town!

This town!

This town!

It’s a same old situation, getting more and more absurd.

Whatever happend to the nation?

It’s clear to me the lines are blurred.

I’m a stranger in town and I just drive around.

I’ve got no place on my arm, I feel it to the bone.

It feels like a hundred years, a thousand fears and a million tears.

When you feel it all come crashing down, it’s too late to turn around.

Like a wrecking ball it hits you to the ground.

When you face the wall and hits you hard, it’s like a thousand pounds.

You will see — what I mean.

When you feel it all come crashing down, it’s too late to turn around.

Like a wrecking ball it hits you to the ground.

Hits you to the ground!

When you feel it all come crashing down, it’s too late to turn around.

Like a wrecking ball it hits you to the ground.

When you face the wall and hits you hard, it’s like a thousand pounds.

You will see — what I mean.

This town is a Ghost Town!

Перевод песни

Avez-vous déjà été contraint de garder le silence ?

Cela ressemble à un tout nouveau monde.

Avez-vous déjà été accusé de défi ?

Il semble que les tables ont tourné.

Je me souviens du temps où nous nous asseyions et parlions.

Je me souviens de la façon dont nous le faisions.

Cela ressemble à cent ans, mille peurs et un million de larmes.

Cette ville!

Cette ville!

Cette ville!

Lorsque vous sentez que tout s'effondre, il est trop tard pour faire demi-tour.

Comme un boulet de démolition, il vous frappe au sol.

Quand vous faites face au mur et que vous vous frappez fort, c'est comme mille livres.

Vous verrez ce que je veux dire.

Cette ville!

Cette ville!

Cette ville!

C'est la même vieille situation, de plus en plus absurde.

Qu'est-il arrivé à la nation ?

Il est clair pour moi que les lignes sont floues.

Je suis un étranger en ville et je ne fais que conduire.

Je n'ai pas de place sur mon bras, je le sens jusqu'à l'os.

Cela ressemble à cent ans, mille peurs et un million de larmes.

Lorsque vous sentez que tout s'effondre, il est trop tard pour faire demi-tour.

Comme un boulet de démolition, il vous frappe au sol.

Quand vous faites face au mur et que vous vous frappez fort, c'est comme mille livres.

Vous verrez ce que je veux dire.

Lorsque vous sentez que tout s'effondre, il est trop tard pour faire demi-tour.

Comme un boulet de démolition, il vous frappe au sol.

Vous frappe au sol !

Lorsque vous sentez que tout s'effondre, il est trop tard pour faire demi-tour.

Comme un boulet de démolition, il vous frappe au sol.

Quand vous faites face au mur et que vous vous frappez fort, c'est comme mille livres.

Vous verrez ce que je veux dire.

Cette ville est une ville fantôme !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes