The Silence of Abel - Ascension
С переводом

The Silence of Abel - Ascension

  • Альбом: The Dead of the World

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Anglais
  • Durée: 7:26

Voici les paroles de la chanson : The Silence of Abel , artiste : Ascension Avec traduction

Paroles : The Silence of Abel "

Texte original avec traduction

The Silence of Abel

Ascension

Оригинальный текст

I shall bring fire

as above, so below

red dust rises from the fields

with the winds comes the storm

shadows of flowers

mark the path

shadows of flowers

in twilight reborn

the crown of life

is stained with blood

gaze falling to the east

crushed by will

shattered to pieces

all that remains

is the silence of abel

where is the sheperd?

weaving the chain

where is the sheep?

wailing in vain

United in absence

united in death

there is a hole in the heart of the world

a heart has been made whole

firstborn-father-king

Abraxas emanates in the red

the silence of abel

echoes through our veins

in the aeons that are forever gone

and in the days that are to come

the silence of abel

echoes in our dreams

in tortuous hallways of black glass

thy will be done

a man to fall

a king to rise

the splendour and the pain of the restless

our hearts shall find no peace in life

eternally dwelling in Nod

is the seed of those

who turned their face from god

at every dusk

with every heartbeat

when sanity fades with those winds

when we dwell in the shadows of those flowers

when love is but a word

when hearts beat lifeless

when silence reigns

we remember thy mark

inside and outside

towards the end

to the sole reign of death

by boundless will, with trident scars

we forge the misfortune of the world

firstborn-father-king

From the inner, to the ending, to the sole reign of death

until we gather under your scarlet banner

from atop the highest dome

we shall call your name

to enter the abyss that is our home

Перевод песни

J'apporterai le feu

comme ci-dessus, donc ci-dessous

la poussière rouge monte des champs

avec les vents vient la tempête

ombres de fleurs

marquer le chemin

ombres de fleurs

au crépuscule renaît

la couronne de la vie

est taché de sang

regard tombant vers l'est

écrasé par la volonté

brisé en morceaux

tout ce qui reste

est le silence d'abel

où est le berger ?

tisser la chaîne

où est le mouton ?

pleurer en vain

Unis en l'absence

unis dans la mort

il y a un trou dans le cœur du monde

un cœur a été guéri

premier-né-père-roi

Abraxas émane dans le rouge

le silence d'abel

résonne dans nos veines

dans les éons qui sont à jamais partis

et dans les jours à venir

le silence d'abel

résonne dans nos rêves

dans des couloirs tortueux de verre noir

ta volonté soit faite

un homme à tomber

un roi pour se lever

la splendeur et la douleur des agités

nos cœurs ne trouveront pas la paix dans la vie

demeurant éternellement dans Nod

est la semence de ceux

qui a détourné son visage de Dieu

à chaque crépuscule

avec chaque battement de coeur

quand la raison s'estompe avec ces vents

quand nous habitons dans l'ombre de ces fleurs

quand l'amour n'est qu'un mot

quand les coeurs battent sans vie

quand le silence règne

nous nous souvenons de ta marque

à l'intérieur et à l'extérieur

vers la fin

au seul règne de la mort

par une volonté illimitée, avec des cicatrices de trident

nous forgeons le malheur du monde

premier-né-père-roi

De l'intérieur, à la fin, au seul règne de la mort

jusqu'à ce que nous nous rassemblions sous ta bannière écarlate

du haut du plus haut dôme

nous appellerons ton nom

entrer dans l'abîme qui est notre maison

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes