Voici les paroles de la chanson : Doomed… , artiste : Asguard Avec traduction
Texte original avec traduction
Asguard
When age fell
Upon the world
And wonder went out of the minds of men;
When grey cities
Reared to smoky skies
Tall towers grim and ugly, in these shadow none might
Dream of the sun or of Spring’s flowering meads;
When learning stripped the Earth of her mantle
Of beauty and poets
Sang no more of twisted phantoms
Have seen
With bleared and
Inward looking eyes;
When these things had come to pass
And childish hopes had gone forever
There were a people who traveled out
Of life on a quest into spaces
Whither world’s dreams had fled
But those who has remained, were doomed to death
After any years the world have sunk
In blood of the silly essences which have imagined by Gods
And only those who, beyond, waking world and the tall cities
A merging with the close air
And making him a part of their fabulous wonder
Quand l'âge est tombé
Sur le monde
Et l'émerveillement sortit de l'esprit des hommes ;
Quand les villes grises
Élevé dans un ciel enfumé
De hautes tours sinistres et laides, dans ces ombres personne ne pourrait
Rêvez du soleil ou des hydromels en fleurs du printemps ;
Quand l'apprentissage a dépouillé la Terre de son manteau
De la beauté et des poètes
Je n'ai plus chanté de fantômes tordus
Avoir vu
Avec saigné et
Yeux tournés vers l'intérieur ;
Quand ces choses se sont passées
Et les espoirs enfantins avaient disparu pour toujours
Il y avait un peuple qui a voyagé
De la vie en quête d'espaces
Où les rêves du monde avaient fui
Mais ceux qui sont restés étaient condamnés à la mort
Après des années, le monde a coulé
Dans le sang des essences stupides qui ont imaginé par les dieux
Et seuls ceux qui, au-delà, du monde éveillé et des grandes villes
Une fusion avec l'air proche
Et faire de lui une partie de leur fabuleuse merveille
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes