Le merde fanno affari - Assalti Frontali
С переводом

Le merde fanno affari - Assalti Frontali

  • Альбом: Hsl

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: italien
  • Durée: 4:33

Voici les paroles de la chanson : Le merde fanno affari , artiste : Assalti Frontali Avec traduction

Paroles : Le merde fanno affari "

Texte original avec traduction

Le merde fanno affari

Assalti Frontali

Оригинальный текст

So you wanna fry my brain?

/ so you wanna fry my brain?

Una mattina mi son svegliato e ho trovato l’untore / oh partigiano portami via

quel palo ripetitore

H ll sul te-te-tetto maledetto / punta drit- drit- dritto alla mia camera da

letto / h mattina sto in cucina

A prendermi il caffh / quando vedo lassy in cima una squadra della tre /

capisci il mio sgomento

Le merde fanno affari / piantando addosso a noi antenne per i cellulari / e

cari miei amati ascoltatori

Se li vedete all’opera capite i miei dolori / quegli mbonitori, sono dei

violentatori / peggio della sars

Ti sfondano di radiazioni / era una mattina bella quando da st’affaccio / vedo

quel corvaccio che mi

Stringe in un abbraccio / apro la finestra e mi sento di morire / oh partigiano.

.

meglio muoversi e agire

C’h un qualcuno lassy appeso al palo che lavora / gli grido: «tu scendi giy hai

sbagliato persona

Cosa stai facendo a quali' altezza su quella terraza?

/ valla a montare in

faccia a casa tua

Quella seliffezza / che mattina da segnarmela nel calendario / scendo In strada

e dr l’allarme

A tutto il circondario / grido: attenzionel signori e signore / alzate gli

occhi al cielo c’h un bacillo invasore

Questo h il business delle antenne sui palazzi / ci sparano le onde come

lanciarazzi

E sono cazzi e sono cazzi / perchh adesso noi diventiamo pazzi

Sono quindici metri di ripetitore / la gente passa guarda e dice- ma che brutto

fiore!

-

Io al megafono rispondo quello h un fiore velenoso / giorno e notte ti perfora

il sistema nervoso / entra in casa

Zitto zitto senza dire nulla / ma le onde se le prende anche mia figlia nella

culla / questo mi fa incazzare

Avvelenare il sangue / per me h gi` aperta una guerra civile strisciante /

molti forse ancora non lo sanno

Ma chi affitta il tetto becca ventimila euro l’anno / coperto per l’effetto

dell’ombrello

Ai vicini invece le onde friggono il cervello / capito i corrotti?

i grandi cuori!

/ si pittano lo stabile e si pagano

I termosifoni / a noi ci lasciano principi e rischi di tumori / capito la citt`

civile sindaco veltroni!

Questo h il business delle antenne sui palazzi / ci sparano le onde come

lanciarazzi

E sono cazzi e sono cazzi / perchh adesso noi diventiamo pazzi

Cos' sono in strada e ne ho raccolti cento / di incazzati del quartiere e

vaffanculo a ogni regolamento

Il traffico h bloccato, poi anche l' isolato / chiamate chi vi pare, i vigili,

la Nato / questo h un allarme sociale

Buttate giy l’antenna da quel tetto Infame / e vergogna per i giuda che l’hanno

accettata

Hanno tradito e violentato questa bella strada / scendono signore,

arrivano i ragazzi / siamo in cinquecento

Ora e diventiamo pazzi / questa h l’aria che noi respiriamo, h la nostra vita /

noi l’amiamo e rifinita

E quelle onde sono una smaltita.

/ arriva l’assessore, poi le volanti della

polizia / gli untori della tre

Se ne vanno via / ma questa zona ora h preda da una scossa / lottiamo come

fossimo leoni nella fossa

Io da parte mia ormai sono una belva / perchh se guardi in alto vedi che ce n’h

ma selva

Qui fanno educazione permanente / a subire danni dall' alto e non dire niente

Questo e il business delle antenne sui palazzi / ci sparano le onde come

lanciaxazzi

E sono cazzi e sono cazzi / perchh adesso noi diventiamo pazzi

So you wanna fry my brain?

/ so you wanna fry my brain?

(Grazie a AnNozErO per questo testo)

Перевод песни

Alors tu veux me faire frire le cerveau ?

/ alors tu veux me faire frire le cerveau ?

Un matin je me suis réveillé et j'ai trouvé le graisseur / oh partisan m'emmène

ce pôle répétiteur

H ll sur le putain de te-te-toit / pointe tout droit vers ma chambre depuis

lit / h matin je suis dans la cuisine

Pour prendre mon café / quand je vois lassy en haut une équipe de trois /

tu comprends mon désarroi

Les merdes font des affaires / plantent des antennes de téléphones portables sur nous

mes chers auditeurs bien-aimés

Si tu les vois travailler tu comprends mes peines / ces aboyeurs, ce sont des dieux

violeurs / pire que le sars

Ils traversent avec des radiations / c'était une belle matinée quand je regarde dehors / je vois

ce corbeau que je

Serre dans un câlin / J'ouvre la fenêtre et j'ai envie de mourir / Oh partisan.

.

mieux vaut bouger et agir

Il y a une fille accrochée au poteau qui travaille / je lui crie: "tu descends giy hai

mauvaise personne

Que fais-tu à quelle hauteur sur cette terrasse ?

/ aller monter dans

fais le chez toi

Cette selfie / quelle matinée pour la marquer dans mon agenda / je descends dans la rue

et dr l'alarme

A tout le quartier / crier : attention, mesdames et messieurs / élever les

les yeux vers le ciel il y a un bacille envahissant

C'est l'affaire des antennes sur les immeubles / elles nous lancent des ondes comme

lance-roquettes

Et ce sont des connards et ce sont des connards / parce que maintenant nous devenons fous

Il y a quinze mètres de répétiteur / les gens passent, regardent et disent - mais comme c'est moche

fleur!

-

Je réponds au mégaphone qui a une fleur venimeuse / jour et nuit elle te transperce

le système nerveux / entre dans la maison

Chut chut sans rien dire / mais les vagues sont aussi prises par ma fille dans le

berceau / ça me fait chier

Empoisonner le sang / une guerre civile rampante a déjà commencé pour moi /

beaucoup ne savent peut-être pas encore

Mais ceux qui louent le toit reçoivent vingt mille euros par an / couverts pour l'effet

parapluie

Aux voisins au lieu de cela, les vagues font frire le cerveau / compris les corrompus ?

les grands coeurs !

/ ils peignent le bâtiment et le paient

Les radiateurs / on laisse les principes et les risques de cancer / compris la ville

maire civil veltroni!

C'est l'affaire des antennes sur les immeubles / elles nous lancent des ondes comme

lance-roquettes

Et ce sont des connards et ce sont des connards / parce que maintenant nous devenons fous

Parce que j'suis dans la rue et j'ai ramassé une centaine d'/d'énervés du quartier et

va te faire foutre tous les règlements

Le trafic est bloqué, puis aussi le bloque/appelle qui tu veux, la brigade,

né / c'est une alarme sociale

Jetez l'antenne de ce toit Infâme / et honte aux Judas qui l'ont

accepté

Ils ont trahi et violé cette belle route / descendez mesdames,

les garçons arrivent / nous sommes cinq cents

Maintenant et nous devenons fous / c'est l'air que nous respirons, c'est notre vie /

nous l'aimons et l'avons raffiné

Et ces ondes sont éliminées.

/ le conseiller arrive, puis les volants du

police / les graisseurs des trois

Ils s'en vont / mais cette zone est maintenant en sursaut / on se bat comme

nous étions des lions dans la fosse

Pour ma part, je suis maintenant une bête / parce que si tu lèves les yeux tu vois qu'il y a des

mais forêt

Ici, ils font de l'éducation permanente / pour subir des dégâts d'en haut et ne rien dire

C'est l'affaire des antennes sur les immeubles / elles nous lancent des ondes comme

lanciaxazzi

Et ce sont des connards et ce sont des connards / parce que maintenant nous devenons fous

Alors tu veux me faire frire le cerveau ?

/ alors tu veux me faire frire le cerveau ?

(Merci à AnNozErO pour ce texte)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes