Атаманка - Атаманка
С переводом

Атаманка - Атаманка

  • Альбом: Лучшее 1

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: russe
  • Durée: 3:11

Voici les paroles de la chanson : Атаманка , artiste : Атаманка Avec traduction

Paroles : Атаманка "

Texte original avec traduction

Атаманка

Атаманка

Оригинальный текст

Она вечно бледная

Будет красивей всех

Как бабочка летняя

Не читает газет

На фотографии ей самой себя не понять

Гость-незнакомка не умеет прощать

Пустые глаза

Любовь оправдание

Пусть сирота,

Но вся во внимании

Такая бездельница

как любят другие считать

Глупое сердце

Ее лучше не знать

Я улыбаться устала

Смеяться забыла

С постели не встала

Она меня убила

Прекрасная дама

В тени хулиганка

Не самозванка…

Я улыбаться устала

Смеяться забыла

С постели не встала

Она меня убила

Прекрасная дама

В тени хулиганка

Не самозванка

Атаманка.

Она с миром покорная

Судьбой не обижена

В пальто ярком схожая

на принцессу шутливую

По принципу наглая

Невольно любимая

Мадам одурманена

Кривляка наивная

Грустная девочка

Стихами наполнена

Насильно настроена

на мисс вдохновение

Секретами полная

Мажорка красивая

Частица познания

на поклон заключения

Я улыбаться устала

Смеяться забыла

С постели не встала

Она меня убила

Прекрасная дама

В тени хулиганка

Не самозванка…

Я улыбаться устала

Смеяться забыла

С постели не встала

Она меня убила

Прекрасная дама

В тени хулиганка

Не самозванка

Атаманка.

Я улыбаться устала

Смеяться забыла

С постели не встала

Она меня убила

Прекрасная дама

В тени хулиганка

Не самозванка

Атаманка

Перевод песни

Elle est toujours pâle

Sera le plus beau

Comme un papillon en été

Ne lit pas les journaux

Elle ne se comprend pas sur la photo

Un invité étranger ne sait pas pardonner

regard vide

excuse d'amour

Laisse l'orphelin

Mais tout en attention

Un tel clochard

comment les autres aiment compter

cœur stupide

Il vaut mieux ne pas la connaître

j'en ai marre de sourire

j'ai oublié de rire

Je ne suis pas sorti du lit

Elle m'a tué

Belle femme

A l'ombre d'un hooligan

Pas un imposteur...

j'en ai marre de sourire

j'ai oublié de rire

Je ne suis pas sorti du lit

Elle m'a tué

Belle femme

A l'ombre d'un hooligan

Pas un imposteur

Atamanka.

Elle est soumise au monde

Le destin n'est pas offensé

Similaire dans un manteau brillant

à la princesse espiègle

Par principe impudent

Involontairement aimé

Madame est abasourdie

Krivlyaka naïf

fille triste

Poèmes remplis

Définir de force

sur mademoiselle inspiration

plein de secrets

Majorque est belle

Particule de connaissance

s'incliner devant la conclusion

j'en ai marre de sourire

j'ai oublié de rire

Je ne suis pas sorti du lit

Elle m'a tué

Belle femme

A l'ombre d'un hooligan

Pas un imposteur...

j'en ai marre de sourire

j'ai oublié de rire

Je ne suis pas sorti du lit

Elle m'a tué

Belle femme

A l'ombre d'un hooligan

Pas un imposteur

Atamanka.

j'en ai marre de sourire

j'ai oublié de rire

Je ne suis pas sorti du lit

Elle m'a tué

Belle femme

A l'ombre d'un hooligan

Pas un imposteur

Atamanka

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes