
Voici les paroles de la chanson : Dazzling Light , artiste : ATEEZ Avec traduction
Texte original avec traduction
ATEEZ
어둠 속에 도착한 이곳
그 무엇도 없는 걸
내 꿈속에 빛나던 그곳
우린 어디에 있나
반짝이고 반짝였던
이곳엔 고요만이
꿈을 꾸고 꿈꿔봐도
나는 궁금해 아직
또 다른 반짝임 그 빛을 찾아가 손을 뻗어봐
문을 열고 늘 그랬듯 우린 답을 찾아
혹 이해된다면 S.T.A.Y
Dazzling light, dazzling light
내게 손짓하는 듯해
바라보는 네 눈 속에
또 다른 내가 보여
Who you, who am I?
Tell me, who you, who am I
Let me know, who you, who am I
(Ohh-ohh-ohh)
Oh, tell me, who you, who am I
Who you who am I?
끝없는 의문 속 해답을 줘
운명처럼 이끈 promise
우리의 여정 그 끝은 어디에
맘을 채워가 채워가 맘을
또 답을 찾아가 찾아가 답을
어둠에 짙어 안 보이는 밤을
난 믿어 난 믿어 나 믿어 난 감을
두려움 가득한 어두움을 때려
난 네가 있기에 극복
빛나는 것을 따라 날아가지 난
네가 보이기에 bright light shine here better
Dazzling light, dazzling light
내게 손짓하는 듯해
바라보는 네 눈 속에
또 다른 내가 보여
Who you, who am I?
Tell me, who you, who am I
Let me know, who you, who am I
(Ohh-ohh-ohh)
Oh, tell me, who you, who am I
Who you who am I?
Where we go, where we are, what we wanna say?
Here we go, here we, we just wanna take you there
Where we go, where we are, what we wanna say?
Shine new day, shine new day, we just wanna take you there (Hey)
수 없는 밤들을 새
끝없는 빛을 향해
수없이 펼쳐진 그 빛을 따라가
새로운 시작 그 앞에
빛을 찾지만 또 빛을 잃기 때문에
빛을 향한 길은 없어 끝이
우린 늘 하나같이
그래 그곳에 닿을 때까지
Ohhh, tell me, who you, who am I
Let me know, who you, who am I
Tell me who am I, (Oh) tell me who am I, tell me who am I
Oh, tell me, who you who am I
Tell me who am I, (Oh) tell me who am I
Who you who am I?
Arrivé ici dans le noir
rien
L'endroit qui brillait dans mes rêves
Où sommes-nous
pétillant et pétillant
que du silence ici
Même si je rêve et rêve
je me demande encore
Un autre scintillement, trouve cette lumière et tends la main
Nous ouvrons la porte et, comme toujours, nous cherchons la réponse
Si vous comprenez, S.T.A.Y
Lumière éblouissante, lumière éblouissante
semble m'appeler
dans tes yeux te regardant
voir un autre moi
Qui toi, qui suis-je ?
Dis-moi, qui tu, qui suis-je
Laisse-moi savoir, qui tu, qui suis-je
(Ohh-ohh-ohh)
Oh, dis-moi, qui es-tu, qui suis-je
Qui suis-je?
Donnez-moi la réponse à la question sans fin
Une promesse qui a mené comme le destin
Où est la fin de notre voyage
Remplis ton coeur, remplis le
Je cherche à nouveau la réponse et je trouve la réponse
Dans la nuit noire et invisible
je crois je crois je crois je ressens
Battre les ténèbres effrayantes
Je surmonte à cause de toi
Je vole après le brillant
Parce que je peux te voir, la lumière brillante brille mieux ici
Lumière éblouissante, lumière éblouissante
semble m'appeler
dans tes yeux te regardant
voir un autre moi
Qui toi, qui suis-je ?
Dis-moi, qui tu, qui suis-je
Laisse-moi savoir, qui tu, qui suis-je
(Ohh-ohh-ohh)
Oh, dis-moi, qui es-tu, qui suis-je
Qui suis-je?
Où allons-nous, où sommes-nous, que voulons-nous dire ?
On y va, on y va, on veut juste t'y emmener
Où allons-nous, où sommes-nous, que voulons-nous dire ?
Brille un nouveau jour, brille un nouveau jour, nous voulons juste t'y emmener (Hey)
à travers les nuits impossibles
vers la lumière sans fin
Suivez la lumière qui se répand d'innombrables fois
un nouveau départ avant
Parce qu'il cherche la lumière mais la perd à nouveau
Il n'y a pas de chemin vers la lumière
nous sommes toujours ensemble
ouais jusqu'à ce que tu y arrives
Ohhh, dis-moi, qui es-tu, qui suis-je
Laisse-moi savoir, qui tu, qui suis-je
Dis-moi qui suis-je, (Oh) dis-moi qui suis-je, dis-moi qui suis-je
Oh, dis-moi, qui suis-je
Dis-moi qui suis-je, (Oh) dis-moi qui suis-je
Qui suis-je?
ATEEZ • 2022
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes