Utopia - ATEEZ

Utopia - ATEEZ

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:58

Voici les paroles de la chanson : Utopia , artiste : ATEEZ Avec traduction

Paroles : Utopia "

Texte original avec traduction

Utopia

ATEEZ

Texte original

All of my life

찾아 헤매던

그곳은 닿을 듯 말 듯 한

흐린 신기루

꿈속의 dreamer

두려움과 환희의 바다

I saw it, felt it in my dream that day

I’m sure that we will find someday

흐릿한 잔상을 쫓아가 매일 밤 한 획씩

그려가는 sketch map

모두 외면해도 I’m fine

좀 멀다고 해도 I still climb

존재 자체가 없는 세계라면

I’ll make it close to our life

Don’t tell me that’s true no more, yeah

꿈을 꿨어 우릴 기다린다고

멈추지 않아 절대, oh

Every day, every night

Here we go, go, go

Every day, every night

Here we go, go, go

Every day every night

Let us go, go, go

꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난

내게 진실은 그것

Oh

We can touch utopia

We can reach there, utopia

Oh

Every day, every night

We keep going on

All of my life

찾아 헤매던

그곳은 보일 듯 말 듯 한

구름 속에

감춰진 treasure

우리에겐 꿈이 아닌 그곳

Yeah, yeah

잠을 못 자 목소린 또 잠겨

앞으로만 달리다 보니 무릎이 닳아

무대 위를 봐 환호 속 미쳐버린 날

고장 난 핸들은 멈춰있지 않아

Go to the top 우리 방향도 high

헤매던 난 고갤 세우고 하늘로 가

지새워 밤 꿈이 보일 때까지 달려

손이 닿을 때 make it to the top

Don’t tell me that’s true no more, yeah

꿈을 꿨어 우릴 기다린다고

멈추지 않아 절대, oh

Every day, every night

Here we go, go, go

Every day, every night

Here we go, go, go

Every day, every night

Let us go, go, go

꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난

내게 진실은 그것

비웃어도 난 괜찮아

Ah, yeah

멈추기엔 우린 too young

Woo hoo

Every day, every night

Here we go, go, go

Every day every night

Let us go, go, go

꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난

내게 진실은 그것

Oh

We can touch utopia

We can reach there, utopia

Oh

Every day every night

We keep going on

{Outro]

밤을 건너 눈뜰 때

조금 더 닿았기를

Oh-oh-oh-oh

(Oh-oh-oh-oh)

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh

Traduction de la chanson

Toute ma vie

찾아 헤매던

그곳은 닿을 듯 말 듯 한

흐린 신기루

꿈속의 rêveur

두려움과 환희의 바다

Je l'ai vu, je l'ai ressenti dans mon rêve ce jour-là

Je suis sûr que nous trouverons un jour

흐릿한 잔상을 쫓아가 ​​매일 밤 한 획씩

그려가는 croquis de carte

모두 외면해도 Je vais bien

좀 멀다고 해도 Je grimpe encore

존재 자체가 없는 세계라면

Je vais le rendre près de notre vie

Ne me dis plus que c'est vrai, ouais

꿈을 꿨어 우릴 기다린다고

멈추지 않아 절대, oh

Chaque jour chaque nuit

C'est parti, c'est parti, c'est parti

Chaque jour chaque nuit

C'est parti, c'est parti, c'est parti

Chaque jour chaque nuit

Allons-y, allons-y

꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난

내게 진실은 그것

Oh

Nous pouvons toucher l'utopie

Nous pouvons y parvenir, utopie

Oh

Chaque jour chaque nuit

Nous continuons

Toute ma vie

찾아 헤매던

그곳은 보일 듯 말 듯 한

구름 속에

감춰진 trésor

우리에겐 꿈이 아닌 그곳

Yeah Yeah

잠을 못 자 목소린 또 잠겨

앞으로만 달리다 보니 무릎이 닳아

무대 위를 봐 환호 속 미쳐버린 날

고장 난 핸들은 멈춰있지 않아

Aller au sommet 우리 방향도

헤매던 난 고갤 세우고 하늘로 가

지새워 밤 꿈이 보일 때까지 달려

손이 닿을 때 arriver au sommet

Ne me dis plus que c'est vrai, ouais

꿈을 꿨어 우릴 기다린다고

멈추지 않아 절대, oh

Chaque jour chaque nuit

C'est parti, c'est parti, c'est parti

Chaque jour chaque nuit

C'est parti, c'est parti, c'est parti

Chaque jour chaque nuit

Allons-y, allons-y

꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난

내게 진실은 그것

비웃어도 난 괜찮아

Ah ouais

멈추기엔 우린 trop jeune

Woo hoo

Chaque jour chaque nuit

C'est parti, c'est parti, c'est parti

Chaque jour chaque nuit

Allons-y, allons-y

꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난

내게 진실은 그것

Oh

Nous pouvons toucher l'utopie

Nous pouvons y parvenir, utopie

Oh

Chaque jour chaque nuit

Nous continuons

{Outro]

밤을 건너 눈뜰 때

조금 더 닿았기를

Oh oh oh oh

(Oh oh oh oh)

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes