
Voici les paroles de la chanson : Utopia , artiste : ATEEZ Avec traduction
Texte original avec traduction
ATEEZ
All of my life
찾아 헤매던
그곳은 닿을 듯 말 듯 한
흐린 신기루
꿈속의 dreamer
두려움과 환희의 바다
I saw it, felt it in my dream that day
I’m sure that we will find someday
흐릿한 잔상을 쫓아가 매일 밤 한 획씩
그려가는 sketch map
모두 외면해도 I’m fine
좀 멀다고 해도 I still climb
존재 자체가 없는 세계라면
I’ll make it close to our life
Don’t tell me that’s true no more, yeah
꿈을 꿨어 우릴 기다린다고
멈추지 않아 절대, oh
Every day, every night
Here we go, go, go
Every day, every night
Here we go, go, go
Every day every night
Let us go, go, go
꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난
내게 진실은 그것
Oh
We can touch utopia
We can reach there, utopia
Oh
Every day, every night
We keep going on
All of my life
찾아 헤매던
그곳은 보일 듯 말 듯 한
구름 속에
감춰진 treasure
우리에겐 꿈이 아닌 그곳
Yeah, yeah
잠을 못 자 목소린 또 잠겨
앞으로만 달리다 보니 무릎이 닳아
무대 위를 봐 환호 속 미쳐버린 날
고장 난 핸들은 멈춰있지 않아
Go to the top 우리 방향도 high
헤매던 난 고갤 세우고 하늘로 가
지새워 밤 꿈이 보일 때까지 달려
손이 닿을 때 make it to the top
Don’t tell me that’s true no more, yeah
꿈을 꿨어 우릴 기다린다고
멈추지 않아 절대, oh
Every day, every night
Here we go, go, go
Every day, every night
Here we go, go, go
Every day, every night
Let us go, go, go
꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난
내게 진실은 그것
비웃어도 난 괜찮아
Ah, yeah
멈추기엔 우린 too young
Woo hoo
Every day, every night
Here we go, go, go
Every day every night
Let us go, go, go
꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난
내게 진실은 그것
Oh
We can touch utopia
We can reach there, utopia
Oh
Every day every night
We keep going on
{Outro]
밤을 건너 눈뜰 때
조금 더 닿았기를
Oh-oh-oh-oh
(Oh-oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Toute ma vie
찾아 헤매던
그곳은 닿을 듯 말 듯 한
흐린 신기루
꿈속의 rêveur
두려움과 환희의 바다
Je l'ai vu, je l'ai ressenti dans mon rêve ce jour-là
Je suis sûr que nous trouverons un jour
흐릿한 잔상을 쫓아가 매일 밤 한 획씩
그려가는 croquis de carte
모두 외면해도 Je vais bien
좀 멀다고 해도 Je grimpe encore
존재 자체가 없는 세계라면
Je vais le rendre près de notre vie
Ne me dis plus que c'est vrai, ouais
꿈을 꿨어 우릴 기다린다고
멈추지 않아 절대, oh
Chaque jour chaque nuit
C'est parti, c'est parti, c'est parti
Chaque jour chaque nuit
C'est parti, c'est parti, c'est parti
Chaque jour chaque nuit
Allons-y, allons-y
꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난
내게 진실은 그것
Oh
Nous pouvons toucher l'utopie
Nous pouvons y parvenir, utopie
Oh
Chaque jour chaque nuit
Nous continuons
Toute ma vie
찾아 헤매던
그곳은 보일 듯 말 듯 한
구름 속에
감춰진 trésor
우리에겐 꿈이 아닌 그곳
Yeah Yeah
잠을 못 자 목소린 또 잠겨
앞으로만 달리다 보니 무릎이 닳아
무대 위를 봐 환호 속 미쳐버린 날
고장 난 핸들은 멈춰있지 않아
Aller au sommet 우리 방향도
헤매던 난 고갤 세우고 하늘로 가
지새워 밤 꿈이 보일 때까지 달려
손이 닿을 때 arriver au sommet
Ne me dis plus que c'est vrai, ouais
꿈을 꿨어 우릴 기다린다고
멈추지 않아 절대, oh
Chaque jour chaque nuit
C'est parti, c'est parti, c'est parti
Chaque jour chaque nuit
C'est parti, c'est parti, c'est parti
Chaque jour chaque nuit
Allons-y, allons-y
꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난
내게 진실은 그것
비웃어도 난 괜찮아
Ah ouais
멈추기엔 우린 trop jeune
Woo hoo
Chaque jour chaque nuit
C'est parti, c'est parti, c'est parti
Chaque jour chaque nuit
Allons-y, allons-y
꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난
내게 진실은 그것
Oh
Nous pouvons toucher l'utopie
Nous pouvons y parvenir, utopie
Oh
Chaque jour chaque nuit
Nous continuons
{Outro]
밤을 건너 눈뜰 때
조금 더 닿았기를
Oh oh oh oh
(Oh oh oh oh)
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
ATEEZ • 2022
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes