To All My Friends - ATMOSPHERE
С переводом

To All My Friends - ATMOSPHERE

  • Альбом: To All My Friends, Blood Makes The Blade Holy: the Atmosphere ep's

  • Год: 2010
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:16

Voici les paroles de la chanson : To All My Friends , artiste : ATMOSPHERE Avec traduction

Paroles : To All My Friends "

Texte original avec traduction

To All My Friends

ATMOSPHERE

Оригинальный текст

Yeah, I saw the sign in the window, for the job

Yeah I got a high school education, but that’s all

Skills?

You wanna know if I got some skills?

Yeah I got some skills

This goes out to all my friends

What you gonna be when you grown up?

I’m all grown up and still don’t know what

I mop throw-up, I rock a tow-truck

Long as it means that I can get old and post up

I used to be a typical winner

Living off the gratuity from delivering your dinner

Cause as a kid, I didn’t consider

That I would get the opportunity to be a full-time spitter

I love this occupation

I got bosses across the nation

Validation is an understatement

And I don’t really know how to take a vacation

My kind don’t have any free time

I’m so distracted, but everything’s fine

I speak shine and I read signs

Appreciate your opinion but this dream’s mine

It’s all love, we’re cool

But you don’t tell a cowboy what to do

I was the ugly kid that didn’t listen

Little big man full of ambition

Based on imagination, just like you

Daydreaming, thinking bout the things I might do

I used to paint, draw and illustrate

Mom would facilitate and it would feel okay

Seems like yesterday still plays a part

When I grow up, I wanted a job making art

Picture that, how many years old?

Young enough to mix up love with career goals

But I was just this tall when they told me

That the world was mine, but the papers weren’t signed

There’s no deed, so proceed to go seed

Up the whole piece like it owes me groceries

Don’t breathe until you formally know me

Won’t leave?

Better call authorities

It’s all love, we’re cool

But you don’t tell an astronaut what to do

The turntables stole my heart

Burnt the paintbrush, broke it apart

I miss it, I might revisit

But I wasn’t that good, I admit it, maybe you can’t tell

But as a kid, I wanted to be Melle Mel

And later as a teenager I wanted to be LL

Then I discovered weed and I wanted to be Del

But thank God eventually I found myself

It’s funny when I bump into fools

I used to go to school with, and they ask what I’m doing

Half of the time I want to crack a lie

But fuck it, I’m still a wannabe rapper guy

Hahaha, yeah I guess that it seems that way

I get to see the world, and it’s decent pay

As long as somebody want to see us play

I wake up every morning and I seize the day

It’s all love, we’re cool

But you don’t tell the president what to do

It’s like that y’all, it’s like this y’all

I don’t get to call in sick y’all

Перевод песни

Ouais, j'ai vu le signe dans la fenêtre, pour le travail

Ouais, j'ai fait des études secondaires, mais c'est tout

Compétences?

Vous voulez savoir si j'ai des compétences ?

Ouais, j'ai des compétences

Ceci s'adresse à tous mes amis

Qu'est-ce que tu seras quand tu seras grand ?

J'ai grandi et je ne sais toujours pas quoi

Je lave les vomissements, je balance une dépanneuse

Tant que cela signifie que je peux vieillir et publier

J'étais un gagnant typique

Vivre du pourboire de livrer votre dîner

Parce qu'en tant qu'enfant, je n'envisageais pas

Que j'aurais l'opportunité d'être un cracheur à plein temps

J'adore ce métier

J'ai des patrons à travers le pays

La validation est un euphémisme

Et je ne sais pas vraiment comment prendre des vacances

Mon genre n'a pas de temps libre

Je suis tellement distrait, mais tout va bien

Je parle brillant et je lis des signes

J'apprécie ton opinion mais ce rêve est le mien

C'est tout l'amour, nous sommes cool

Mais tu ne dis pas à un cow-boy quoi faire

J'étais l'enfant laid qui n'écoutait pas

Petit grand homme plein d'ambition

Basé sur l'imagination, tout comme vous

Rêvasser, penser aux choses que je pourrais faire

J'avais l'habitude de peindre, dessiner et illustrer

Maman faciliterait et ça se sentirait bien

On dirait qu'hier joue toujours un rôle

Quand je grandissais, je voulais un travail dans l'art

Imaginez ça, combien d'années?

Assez jeune pour mêler amour et objectifs de carrière

Mais j'étais juste aussi grand quand ils m'ont dit

Que le monde était à moi, mais les papiers n'étaient pas signés

Il n'y a pas d'acte, alors allez-y

Tout le morceau comme s'il me devait des courses

Ne respire pas tant que tu ne me connais pas formellement

Vous ne partirez pas ?

Meilleures autorités d'appel

C'est tout l'amour, nous sommes cool

Mais vous ne dites pas à un astronaute quoi faire

Les platines ont volé mon cœur

J'ai brûlé le pinceau, je l'ai brisé

Ça me manque, je pourrais revoir

Mais je n'étais pas si bon, je l'admets, peut-être que tu ne peux pas le dire

Mais enfant, je voulais être Melle Mel

Et plus tard, en tant qu'adolescent, je voulais être LL

Puis j'ai découvert l'herbe et j'ai voulu être Del

Mais Dieu merci, je me suis finalement retrouvé

C'est drôle quand je me heurte à des imbéciles

J'avais l'habitude d'aller à l'école avec, et ils me demandent ce que je fais

La moitié du temps, je veux dire un mensonge

Mais merde, je suis toujours un rappeur en herbe

Hahaha, ouais je suppose que ça ressemble à ça

Je peux voir le monde et c'est un salaire décent

Tant que quelqu'un veut nous voir jouer

Je me réveille tous les matins et je profite de la journée

C'est tout l'amour, nous sommes cool

Mais vous ne dites pas au président quoi faire

C'est comme ça vous tous, c'est comme ça vous tous

Je ne peux pas appeler malade vous tous

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes