Voici les paroles de la chanson : Smile , artiste : Ätna Avec traduction
Texte original avec traduction
Ätna
You make me smile
You throw my demons into the fire
Ha, oh
You tame the wild
When you’re a friend to the world in my mind
I’m high, high
Take me farther, lend me your love
We’re like bright lights in the rain, I can’t get enough
I’m tough, tough, prototype, bona fide dime
But I’m sleepless in the nights
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
You make me smile
You take the cold and get me fire
High, high
Take me farther, lend me your love
We’re like bright lights in the rain, I can’t get enough
I am tough, tough, prototype, bona fide dime
But I’m sleepless in the nights
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
I’m losing it, I’m losing my grip
I’m fighting against it, won’t take no shh
Still losing it, I’m losing my grip
I will be the one again, that’s my shh
I’m losing it, I’m losing my grip
I’m fighting against it, won’t take no shh
Still losing it, I’m losing my grip
I will be the one again, that’s my shh
You make me smile
You feed my demons to crocodiles
You tame the wild
When you’re a friend to the world in my mind
I’m high, high
Take me farther, lend me your love
We’re like bright lights in the rain, I can’t get enough
I am tough, tough, prototype, bona fide dime
But I’m sleepless in the night
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Oh, why?
Oh, why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Why?
Tu me fais sourire
Tu jettes mes démons dans le feu
Ha, oh
Tu apprivoises la nature
Quand tu es un ami du monde dans mon esprit
Je suis haut, haut
Emmène-moi plus loin, prête-moi ton amour
Nous sommes comme des lumières vives sous la pluie, je n'en ai jamais assez
Je suis dur, dur, prototype, bona fide dime
Mais je suis sans sommeil la nuit
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Tu me fais sourire
Tu prends le froid et tu me donnes du feu
Haut, haut
Emmène-moi plus loin, prête-moi ton amour
Nous sommes comme des lumières vives sous la pluie, je n'en ai jamais assez
Je suis dur, dur, prototype, bona fide dime
Mais je suis sans sommeil la nuit
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Je le perds, je perds mon emprise
Je me bats contre ça, je ne prendrai pas de chut
Toujours en train de le perdre, je perds mon emprise
Je serai le seul à nouveau, c'est mon chut
Je le perds, je perds mon emprise
Je me bats contre ça, je ne prendrai pas de chut
Toujours en train de le perdre, je perds mon emprise
Je serai le seul à nouveau, c'est mon chut
Tu me fais sourire
Tu nourris mes démons aux crocodiles
Tu apprivoises la nature
Quand tu es un ami du monde dans mon esprit
Je suis haut, haut
Emmène-moi plus loin, prête-moi ton amour
Nous sommes comme des lumières vives sous la pluie, je n'en ai jamais assez
Je suis dur, dur, prototype, bona fide dime
Mais je suis sans sommeil la nuit
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Oh pourquoi?
Oh pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes