Friday 13th - Atomic Rooster
С переводом

Friday 13th - Atomic Rooster

Год
1970
Язык
`Anglais`
Длительность
211690

Voici les paroles de la chanson : Friday 13th , artiste : Atomic Rooster Avec traduction

Paroles : Friday 13th "

Texte original avec traduction

Friday 13th

Atomic Rooster

Оригинальный текст

Save me, save me, save me, save me.

Wake up in the night, stare into the dark.

You can feel your fear, tearing at your heart.

Trying to lock your door, there is no escape.

I’ll be watching you, every move you make.

Someone please, please save me.

No one will save you — they won’t try.

Someone please, please help me.

Everyone’s lonely when they die,

Everyone’s lonely when they die.

No one in the world will want you — save me!

No one in the world will need you — save me!

No one in the world will love you — save me!

No one in the world will miss you — save me!

Walking down the street, footsteps close behind.

Dare not turn your head, don’t know what you’ll find.

Trying to shout for help, your words turn to dust.

Looking for a friend, no one you can trust.

Someone please, please save me.

No one will save you, they won’t try.

Someone please, please help me.

Everyone’s lonely when they die,

Everyone’s lonely when they die.

No one in the world will want you — save me!

No one in the world will need you — save me!

No one in the world will love you — save me!

No one in the world will miss you — save me!

No one in the world will love you — save me!

No one in the world will miss you — save me!

No one in the world will love you — save me!

No one in the world will miss you — save me!

Перевод песни

Sauve-moi, sauve-moi, sauve-moi, sauve-moi.

Réveillez-vous la nuit, regardez dans le noir.

Vous pouvez sentir votre peur, vous déchirer le cœur.

Essayer de verrouiller votre porte, il n'y a pas d'échappatoire.

Je te surveillerai, chaque mouvement que tu feras.

Quelqu'un s'il vous plaît, s'il vous plaît sauvez-moi.

Personne ne vous sauvera : ils n'essaieront pas.

Quelqu'un s'il vous plaît, s'il vous plaît aidez-moi.

Tout le monde est seul quand il meurt,

Tout le monde est seul quand il meurt.

Personne au monde ne voudra de toi - sauve-moi !

Personne au monde n'aura besoin de vous - sauvez-moi !

Personne au monde ne t'aimera - sauve-moi !

Tu ne manqueras à personne au monde - sauve-moi !

Marchant dans la rue, des pas derrière.

N'ose pas tourner la tête, je ne sais pas ce que tu vas trouver.

En essayant d'appeler à l'aide, vos mots se transforment en poussière.

Vous cherchez un ami, personne en qui vous pouvez avoir confiance.

Quelqu'un s'il vous plaît, s'il vous plaît sauvez-moi.

Personne ne vous sauvera, ils n'essaieront pas.

Quelqu'un s'il vous plaît, s'il vous plaît aidez-moi.

Tout le monde est seul quand il meurt,

Tout le monde est seul quand il meurt.

Personne au monde ne voudra de toi - sauve-moi !

Personne au monde n'aura besoin de vous - sauvez-moi !

Personne au monde ne t'aimera - sauve-moi !

Tu ne manqueras à personne au monde - sauve-moi !

Personne au monde ne t'aimera - sauve-moi !

Tu ne manqueras à personne au monde - sauve-moi !

Personne au monde ne t'aimera - sauve-moi !

Tu ne manqueras à personne au monde - sauve-moi !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes