Voici les paroles de la chanson : Воскресный день , artiste : АУ типа 600 Avec traduction
Texte original avec traduction
АУ типа 600
Очень трудно в нашем мире в воскресенье без чудес,
У меня в моей квартире завелся какой-то бес.
Залезает под подушку, шепчет мне про магазин,
Про какую-то старушку, про продажу сладких вин.
И мне не хочется вставать,
Я лучше буду крепко спать!
И мне не нужен магазин,
Тем более — продажа вин!
Я его прогнать сумею, только это не легко,
У него огромный опыт, я в сравнении — ничто.
И в процессе искупленья я гуляю по ночам,
Попадая в приключенья, неугодные властям.
И мне не хочется вставать,
Я лучше буду крепко спать!
Не нужен мне такой уход,
И на работу мощный счет!
Вот воскресный день проходит, бес исчезнет на пять дней,
На шестой опять приходит, начинает канитель.
Подлезает под простынку, намочив мне всю постель,
Я везде его гоняю, это длится шесть недель!
И мне не хочется вставать,
Я лучше буду крепко спать!
И для меня как будто тень,
Единственный воскресный день!
C'est très difficile dans notre monde le dimanche sans miracles,
Une sorte de démon s'est installé dans mon appartement.
Grimpe sous l'oreiller, me chuchote à propos du magasin,
A propos d'une vieille femme, à propos de la vente de vins doux.
Et je ne veux pas me lever
Je ferais mieux de dormir profondément!
Et je n'ai pas besoin d'un magasin
De plus, la vente de vins !
Je pourrai le chasser, mais ce n'est pas facile,
Il a une vaste expérience, je ne suis rien en comparaison.
Et dans le processus de rédemption, je marche la nuit,
Se lancer dans des aventures répréhensibles pour les autorités.
Et je ne veux pas me lever
Je ferais mieux de dormir profondément!
Je n'ai pas besoin de tels soins
Et un compte puissant pour travailler !
Dimanche passe, le démon va disparaître pendant cinq jours,
Au sixième, ça revient, le charivari commence.
Se glisse sous le drap, mouillant tout mon lit,
Je le conduis partout, il dure six semaines !
Et je ne veux pas me lever
Je ferais mieux de dormir profondément!
Et pour moi c'est comme une ombre,
Le seul dimanche !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes