Brakes - August Alsina, Yo Gotti
С переводом

Brakes - August Alsina, Yo Gotti

  • Альбом: The Product III: stateofEMERGEncy

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:16

Voici les paroles de la chanson : Brakes , artiste : August Alsina, Yo Gotti Avec traduction

Paroles : Brakes "

Texte original avec traduction

Brakes

August Alsina, Yo Gotti

Оригинальный текст

I got 220 on the dash, running through the red lights

Getting to the bag, making sure the bread right

I’m just doing me, tryna live my best life

Shooting for the top, never gonna stop

Like I ain’t got no brakes

I ain’t stopping like I got no brakes

Workin' 'round the clock, no takin' breaks

I know I can bend, but never break

Putting money in the bank until it breaks

Rollie on my wrist, that’s two-tone

I been in the gym, I put a few on

Had to sink or swim, I took a cruise on it

A lot of people slap this shit and snooze on it

I been putting in work in, put in overtime

You thought I was hiding, now you see me shining

Gave you niggas time, and you still couldn’t stop me

You call me conceited, your bitch call me cocky

'Cause I beat the pussy like Rocky

Already know that I’m undefeated

She never want me to stop

Fall off the bed when I try to eat it

Girl, come here, I’m tryna make them legs shake

Beat that pussy 'til the mattress, 'til the bed break

Oh-oh, oh-oh, oh-oh

How we end up on the floor?

I gotta go

I got 220 on the dash, running through the red lights

Getting to the bag, making sure the bread right

I’m just doing me, tryna live my best life

Shooting for the top, never gonna stop

Like I ain’t got no brakes

I ain’t stopping like I got no brakes

Workin' 'round the clock, no takin' breaks

I know I can bend, but never break

Putting money in the bank until it breaks

New whip (Whip), new bitch (Bitch)

New 40 (40), all clips (Clips)

Same gang (What), same clique (Clique)

I never (Never) switch shifts (Shifts)

Bitch trippin' (Trippin'), I’m gone (Gone)

Bye bye (Bye), no home (Home)

No drummer (Drummer), rolling stone (Stone)

I can stress on my own

Bitch you blessed (Blessed), can’t you see it?

(See it?)

Always arguin' like we kids (Kids)

All the work that I put in (Yeah)

Fuck her friend to get revenge (Payback)

My old bitch trippin, got a new one (A new one)

New one brought a friend, that’s a threesome (A threesome)

'Cause I beat the pussy like Rocky

Already know that I’m undefeated

She never want me to stop

Fall off the bed when I try to eat it

Girl, come here, I’m tryna make them legs shake

Beat that pussy 'til the mattress, 'til the bed break

Oh-oh, oh-oh, oh-oh

How we end up on the floor?

I gotta go

I got 220 on the dash (Yeah), running through the red lights (Skrrt, skrrt)

Getting to the bag (Pfft), making sure the bread right

I’m just doing me (Ayy), tryna live my best life (I got it)

Shooting for the top, never gonna stop (Ayy, yeah)

Like I ain’t got no brakes

I ain’t stopping like I got no brakes (Skrrt, skrrt)

Workin' 'round the clock, no takin' breaks (Yeah)

I know I can bend, but never break (Ayy)

Putting money in the bank until it breaks

Перевод песни

J'ai 220 sur le tableau de bord, traversant les feux rouges

Se rendre au sac, s'assurer que le pain est bon

Je suis juste en train de me faire, j'essaie de vivre ma meilleure vie

Tirer pour le sommet, ne s'arrêtera jamais

Comme si je n'avais pas de freins

Je ne m'arrête pas comme si je n'avais pas de freins

Travailler 24 heures sur 24, sans prendre de pause

Je sais que je peux plier, mais jamais casser

Mettre de l'argent à la banque jusqu'à ce qu'il se casse

Rollie sur mon poignet, c'est bicolore

J'ai été au gymnase, j'en ai mis quelques-uns

J'ai dû couler ou nager, j'ai fait une croisière dessus

Beaucoup de gens giflent cette merde et snooze dessus

J'ai fait du travail, j'ai fait des heures supplémentaires

Tu pensais que je me cachais, maintenant tu me vois briller

Je vous ai donné du temps négros, et vous ne pouviez toujours pas m'arrêter

Tu m'appelles prétentieux, ta chienne m'appelle arrogant

Parce que je bats la chatte comme Rocky

Je sais déjà que je suis invaincu

Elle ne veut jamais que j'arrête

Tomber du lit quand j'essaie de le manger

Fille, viens ici, j'essaie de leur faire trembler les jambes

Battre cette chatte jusqu'au matelas, jusqu'à ce que le lit se brise

Oh-oh, oh-oh, oh-oh

Comment se retrouve-t-on par sol ?

Je dois y aller

J'ai 220 sur le tableau de bord, traversant les feux rouges

Se rendre au sac, s'assurer que le pain est bon

Je suis juste en train de me faire, j'essaie de vivre ma meilleure vie

Tirer pour le sommet, ne s'arrêtera jamais

Comme si je n'avais pas de freins

Je ne m'arrête pas comme si je n'avais pas de freins

Travailler 24 heures sur 24, sans prendre de pause

Je sais que je peux plier, mais jamais casser

Mettre de l'argent à la banque jusqu'à ce qu'il se casse

Nouveau fouet (Whip), nouvelle salope (Bitch)

Nouveau 40 (40), tous les clips (Clips)

Même gang (Quoi), même clique (Clique)

Je ne change jamais (jamais) d'équipe (équipes)

Bitch trippin' (Trippin'), je suis parti (Parti)

Bye bye (Bye), pas de maison (Home)

Pas de batteur (Drummer), rolling stone (Stone)

Je peux stresser par moi-même

Salope tu es bénie (Bénie), tu ne peux pas le voir?

(Vous le voyez ?)

Toujours se disputer comme nous les enfants (enfants)

Tout le travail que j'ai mis (Ouais)

Baiser son amie pour se venger (Payback)

Ma vieille chienne trébuche, j'en ai une nouvelle (une nouvelle)

Un nouveau a amené un ami, c'est un trio (un trio)

Parce que je bats la chatte comme Rocky

Je sais déjà que je suis invaincu

Elle ne veut jamais que j'arrête

Tomber du lit quand j'essaie de le manger

Fille, viens ici, j'essaie de leur faire trembler les jambes

Battre cette chatte jusqu'au matelas, jusqu'à ce que le lit se brise

Oh-oh, oh-oh, oh-oh

Comment se retrouve-t-on par sol ?

Je dois y aller

J'ai 220 sur le tableau de bord (Ouais), en courant à travers les feux rouges (Skrrt, skrrt)

Se rendre au sac (Pfft), s'assurer que le pain est bon

Je me fais juste (Ayy), j'essaie de vivre ma meilleure vie (je l'ai)

Tirer pour le sommet, ne s'arrêtera jamais (Ayy, ouais)

Comme si je n'avais pas de freins

Je ne m'arrête pas comme si je n'avais pas de freins (Skrrt, skrrt)

Travailler 24 heures sur 24, ne pas prendre de pauses (Ouais)

Je sais que je peux plier, mais jamais casser (Ayy)

Mettre de l'argent à la banque jusqu'à ce qu'il se casse

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes