Voici les paroles de la chanson : Boot Hill , artiste : Australian Crawl Avec traduction
Texte original avec traduction
Australian Crawl
Well he lived on the best side of opportunity street
Adobe villa built along the golden mile
Money’s in the garage, there ain’t nothin' to eat
Just gonna give it three years it’ll be right out of style
Take an overseas trip, life-long membership
Poolside serendippiddy-y
The two-tone shoes, fraud squad blues
Bring the neighbourhood to its knees
If you please — hey
His brother’s got the moleskin madness
His sister sweet boutique
A little gift for scrapin' through the H.S.C
Junior don’t believe, gettin' no reprieve
He’s sitting in Prahran with something up his sleeve
Take an overseas trip, life-long membership
Poolside serendippiddy-y
The two-tone shoes, fraud squad blues
Bring the neighbourhood to its knees
If you please
We are all living on Boot Hill (Boot Hill)
We’re living on Boot Hill (Boot Hill)
Are all living on Boot Hill, yeah
Other folks are sighing — thank God it’s Friday night
T.V.'s screaming like a whore, ah-ow
Junior wants to sing, Junior wants to cling
To somethin' he don’t know
Must be something more
Take an overseas trip, life-long membership
Poolside serendippiddy-y
The two-tone shoes, fraud squad blues
Bring the neighbourhood to its knees
If you please
We are all living on Boot Hill (Boot Hill)
We’re living on Boot Hill (Boot Hill)
Are all living on Boot Hill (Boot Hill)
We’re living on Boot Hill (Boot Hill)
Are all living on Boot Hill
Eh bien, il vivait du meilleur côté de la rue des opportunités
Villa Adobe construite le long du Golden Mile
L'argent est dans le garage, il n'y a rien à manger
Je vais juste lui donner trois ans, ce sera tout à fait démodé
Faire un voyage à l'étranger, adhésion à vie
Au bord de la piscine
Les souliers bicolores, le blues de la brigade des fraudes
Mettre le quartier à genoux
S'il vous plaît - hé
Son frère a la folie de la moleskine
Sa boutique de bonbons sœur
Un petit cadeau pour gratter le H.S.C
Junior ne croit pas, n'obtient aucun sursis
Il est assis à Prahran avec quelque chose dans sa manche
Faire un voyage à l'étranger, adhésion à vie
Au bord de la piscine
Les souliers bicolores, le blues de la brigade des fraudes
Mettre le quartier à genoux
S'il vous plaît
Nous vivons tous sur Boot Hill (Boot Hill)
Nous vivons sur Boot Hill (Boot Hill)
Vivent tous sur Boot Hill, ouais
D'autres personnes soupirent : Dieu merci, c'est vendredi soir
La télé crie comme une pute, ah-ow
Junior veut chanter, Junior veut s'accrocher
À quelque chose qu'il ne sait pas
Ça doit être quelque chose de plus
Faire un voyage à l'étranger, adhésion à vie
Au bord de la piscine
Les souliers bicolores, le blues de la brigade des fraudes
Mettre le quartier à genoux
S'il vous plaît
Nous vivons tous sur Boot Hill (Boot Hill)
Nous vivons sur Boot Hill (Boot Hill)
Vivent tous sur Boot Hill (Boot Hill)
Nous vivons sur Boot Hill (Boot Hill)
Vivent tous à Boot Hill
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes