What My OG Told Me! - Autumn!
С переводом

What My OG Told Me! - Autumn!

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:15

Voici les paroles de la chanson : What My OG Told Me! , artiste : Autumn! Avec traduction

Paroles : What My OG Told Me! "

Texte original avec traduction

What My OG Told Me!

Autumn!

Оригинальный текст

Don’t you ever forget what I told you

Don’t you ever forget what I told you

You was in the mall, you was shootin' on bitches

While I was in the field, I was shootin' at them niggas

Have you ever had a brother die in ya arms?

Man, I pray to God, you won’t never know that feelin'

Get back gang type shit, give a fuck where we at

Whenever we catch 'em, we kill 'em

Sick how we’re used to this shit

We been seein' niggas get gunned down ever since we was children

I was fourteen years old, seen a nigga get killed on the block 'cause they

heard he was stealin'

I was on patrol, seen 12 down the road, told big bro, «Go get the Glocks and

conceal 'em»

Pills on the table, had to flex that shit

Hell, whatever we could, they knew I was in the ceilings

So many times we moved trap house to trap house

'Cause every last one of us duckin' a sentence

You had a chance to get far from this shit, and do better than this

But you stayed, I don’t get it

Better to get outta here while you can

But you way too hard-headed, I wish you would listen

Don’t you ever forget what I told you (Yeah)

Don’t you ever forget what I told you (Yeah)

Don’t you ever forget what I told you (Yeah, yeah)

Don’t you ever forget what I told you

Don’t you ever forget what I told you

Don’t you ever forget what I told you

I gotta run this shit down to you

'Cause the next time I see you might not be for a minute

Focus on money, and music, and family

If it involve beef, then hell nah, we ain’t in it

Eye for an eye, that’s the code we live by

If you kill one of mine, then you know that we spinnin'

Just stay out of trouble, you one of a kind

Treat you like one of mine, I’ma always forgive you

You had a chance to get far from this shit, and do better than this

But you stayed, I don’t get it

Better to get outta here while you can

But you way too hard-headed, I wish you would listen (Yeah)

Don’t you ever forget what I told you (Hahaha, yeah)

Don’t you ever forget what I told you (Yeah)

Don’t you ever forget what I told you (Yeah, yeah)

Don’t you ever forget what I told you

Don’t you ever forget what I told you

Don’t you ever forget what I told you (Yeah)

Don’t you ever forget what I told you (Yeah)

Don’t you ever forget what I told you (Yeah, yeah)

Don’t you ever forget what I told you

Don’t you ever forget what I told you

Don’t you ever forget what I told you (Yeah)

Don’t you ever forget what I told you (Yeah)

Don’t you ever forget what I told you

Перевод песни

N'oublie jamais ce que je t'ai dit

N'oublie jamais ce que je t'ai dit

Tu étais au centre commercial, tu tirais sur des salopes

Pendant que j'étais sur le terrain, je tirais sur ces négros

Avez-vous déjà eu un frère mort dans vos bras ?

Mec, je prie Dieu, tu ne connaîtras jamais ce sentiment

Récupérez la merde de type gang, foutez-vous où nous en sommes

Chaque fois que nous les attrapons, nous les tuons

Malade comme nous sommes habitués à cette merde

Nous avons vu des négros se faire abattre depuis que nous étions enfants

J'avais quatorze ans, j'ai vu un négro se faire tuer dans le quartier parce qu'ils

entendu qu'il volait

J'étais en patrouille, j'ai vu 12 sur la route, j'ai dit à mon grand frère : "Va chercher les Glocks et

cache-les »

Des pilules sur la table, j'ai dû fléchir cette merde

Merde, quoi que nous puissions, ils savaient que j'étais dans les plafonds

Tant de fois, nous avons déplacé une maison de piège à une maison de piège

Parce que chacun d'entre nous esquive une phrase

Tu as eu la chance de t'éloigner de cette merde et de faire mieux que ça

Mais tu es resté, je ne comprends pas

Mieux vaut sortir d'ici pendant que vous le pouvez

Mais tu es trop têtu, j'aimerais que tu écoutes

N'oublie jamais ce que je t'ai dit (Ouais)

N'oublie jamais ce que je t'ai dit (Ouais)

N'oublie jamais ce que je t'ai dit (Ouais, ouais)

N'oublie jamais ce que je t'ai dit

N'oublie jamais ce que je t'ai dit

N'oublie jamais ce que je t'ai dit

Je dois vous expliquer cette merde

Parce que la prochaine fois que je te verrai, tu ne le seras peut-être pas avant une minute

Concentrez-vous sur l'argent, la musique et la famille

Si cela implique du boeuf, alors non, nous ne sommes pas dedans

Œil pour œil, c'est le code par lequel nous vivons

Si tu tues l'un des miens, alors tu sais que nous tournons

Reste juste à l'écart des ennuis, tu es unique en ton genre

Traitez-vous comme l'un des miens, je vous pardonnerai toujours

Tu as eu la chance de t'éloigner de cette merde et de faire mieux que ça

Mais tu es resté, je ne comprends pas

Mieux vaut sortir d'ici pendant que vous le pouvez

Mais tu es trop têtu, j'aimerais que tu écoutes (Ouais)

N'oublie jamais ce que je t'ai dit (Hahaha, ouais)

N'oublie jamais ce que je t'ai dit (Ouais)

N'oublie jamais ce que je t'ai dit (Ouais, ouais)

N'oublie jamais ce que je t'ai dit

N'oublie jamais ce que je t'ai dit

N'oublie jamais ce que je t'ai dit (Ouais)

N'oublie jamais ce que je t'ai dit (Ouais)

N'oublie jamais ce que je t'ai dit (Ouais, ouais)

N'oublie jamais ce que je t'ai dit

N'oublie jamais ce que je t'ai dit

N'oublie jamais ce que je t'ai dit (Ouais)

N'oublie jamais ce que je t'ai dit (Ouais)

N'oublie jamais ce que je t'ai dit

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes