
Voici les paroles de la chanson : Sin Rumbo , artiste : Avalanch Avec traduction
Texte original avec traduction
Avalanch
Cambia al viento algo traer
Soy un extrao, en mi propia ciudad
Calla el sabio no le quieren escuchar
No hay races y el arco ya no est.
Me da igual, sigo en pie, solo y arruinado!
No tengo miedo a caer!
Miro atrs, no quiero fes, solo alguien a mi lado!
Quemad mi aliento otra vez!
— Sin Rumbo
Hoy no hablo de amor
Hoy hablo de respeto
Sigo aqui, aferrado a mi verdad
Nada me detiene, y doy un paso ms.
Sopla el viento, y lo voy a aprovechar
Soy el nio, que empieza a caminar
Ya no hay niebla, el cielo brillar
No hay tormenta, saldr el guila a volar.
Si no me llegas a decir, que todo a terminado!
Hubiera seguido hasta el final!
Todo aquello era falso, nada era cierto
Pero haba un sueo que cortar!
— Sin Rumbo
Hoy no hablo de amor
Hoy hablo de respeto
Sigo aqui, aferrado a mi verdad
Nada me detiene, y doy un paso ms.
Me olvidar de beber
Me olvidar de respirar
Me olvidar de se que
Me olvidar de sangrar
… Me olvidar… !
Hoy no hablo de amor
Hoy hablo de respeto
Sigo aqui, aferrado a mi verdad
Nada me detiene, y doy un paso ms.
Changer au vent quelque chose à apporter
Je suis un étranger, dans ma propre ville
Tais-toi le sage ils ne veulent pas l'écouter
Il n'y a pas de racines et l'arc a disparu.
Je m'en fous, je suis toujours debout, seul et ruiné !
Je n'ai pas peur de tomber !
Je regarde en arrière, je ne veux pas la foi, juste quelqu'un à mes côtés !
Brûle mon souffle à nouveau !
— Sans direction
Aujourd'hui je ne parle pas d'amour
Aujourd'hui je parle de respect
Je suis toujours là, accroché à ma vérité
Rien ne m'arrête et je fais un pas de plus.
Le vent souffle, et je vais en profiter
Je suis l'enfant qui commence à marcher
Il n'y a plus de brouillard, le ciel brillera
Il n'y a pas de tempête, l'aigle volera.
Si vous ne me le dites pas, tout est fini !
J'aurais suivi jusqu'au bout !
Tout c'était faux, rien n'était vrai
Mais il y avait un rêve à couper !
— Sans direction
Aujourd'hui je ne parle pas d'amour
Aujourd'hui je parle de respect
Je suis toujours là, accroché à ma vérité
Rien ne m'arrête et je fais un pas de plus.
j'oublie de boire
j'oublie de respirer
j'oublie de le savoir
j'oublie de saigner
… Oublie moi… !
Aujourd'hui je ne parle pas d'amour
Aujourd'hui je parle de respect
Je suis toujours là, accroché à ma vérité
Rien ne m'arrête et je fais un pas de plus.
Avalanch • 2019
Avalanch • 2005
Avalanch • 2019
Avalanch • 2019
Avalanch • 2019
Avalanch • 2019
Avalanch • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes