Voici les paroles de la chanson : Youth , artiste : Avec Avec traduction
Texte original avec traduction
Avec
As a child
I thought the moon was walking beside me
I thought clais was an invincible one
And now the trees
So dark as if painted with a piece of coal
And the only sernest white knuckles there below
A silhouette of the mountain so far above
The earth then a surface around us
But it was you
Oh it was you
Who took the crown so selfishly
Who won the gold and broke the key
But it was you
Oh it was you
Who crashed the car into the tree
Who pulled the trigger like a wanna be
Oh it wasn’t me
It was so cold
When my skin was warmer than the bedroom floor
When my body felt the heep when… (night the one?)
And one man standing
In the fight all alone
Within no clothes and no shoes
In case without a home
But it was you
Oh it was you
Who took the crown so selfishly
Who won the gold and broke the key
But it was you
Oh it was you
Who crashed the car into tree
Who pulled the trigger like a wanna be
Oh it wasn’t me
En tant qu'enfant
Je pensais que la lune marchait à côté de moi
Je pensais que clais était invincible
Et maintenant les arbres
Si sombre que peint avec un morceau de charbon
Et les seules jointures blanches les plus sérieuses là-bas
Une silhouette de la montagne si loin au-dessus
La terre puis une surface autour de nous
Mais c'était toi
Oh c'était toi
Qui a pris la couronne si égoïstement
Qui a gagné l'or et cassé la clé
Mais c'était toi
Oh c'était toi
Qui a écrasé la voiture dans l'arbre
Qui a appuyé sur la gâchette comme un wanna be
Oh, ce n'était pas moi
Il faisait si froid
Quand ma peau était plus chaude que le sol de la chambre
Quand mon corps a senti le heep quand... (c'est la nuit ?)
Et un homme debout
Dans le combat tout seul
Sans vêtements ni chaussures
En cas sans domicile
Mais c'était toi
Oh c'était toi
Qui a pris la couronne si égoïstement
Qui a gagné l'or et cassé la clé
Mais c'était toi
Oh c'était toi
Qui a écrasé la voiture dans l'arbre
Qui a appuyé sur la gâchette comme un wanna be
Oh, ce n'était pas moi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes