Gone - Aventura
С переводом

Gone - Aventura

  • Альбом: We Broke The Rules

  • Année de sortie: 2002
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:28

Voici les paroles de la chanson : Gone , artiste : Aventura Avec traduction

Paroles : Gone "

Texte original avec traduction

Gone

Aventura

Оригинальный текст

To all you ladies out there

Keeping it

Mil palabras te podría decir

To make you come home

Seems so long ago you walked away

And left me alone

Y yo me recuerdo what you said to me

You were acting so strange

Quizás fui ciego y no quise entender

That you needed a change

Was it something I said to make you turn away

To make you walk out and leave me cold

If I could just find a way

To make it so that you were right here right now

I’ve been seating here, can’t get you off my mind

(Yo no puedo, amor)

I’ve tried my best to be a man and be strong (No-no)

I drove myself insane, wishing I could touch your face

But the truth remains, you’re gone

(Tú no estás) Gone

(No, ooh) Gone

(Oh baby girl, baby girl you’re) Gone

(No, ooh) Gone

(You)

I don’t wanna make excuses, baby

Won’t change the fact that you’re gone, no-no

Pero si algo es verdad, mi amor

Siempre me rindo a tus pies

El tiempo pasa tan lento, baby

Esa es mi vida sin ti (Esa es mi vida sin ti)

I don’t want to change my every day

Pero no puedo, mi amor

So I’ll just hang around and find some things to do

To take my mind off missing you

Y yo sé corazón, que también sientes lo mismo por mí

Dime que si

I’ve been seating here (Sentado aquí)

Can’t get you off my mind (Yo no puedo, amor)

I’ve tried my best to be a man and be strong (Oh-oh)

I drove myself insane, wishing I could touch your face

(Wishing I could touch your face)

But the truth remains, you’re gone

(Tú no estás) Gone

(No-no-no-no) Gone

(Baby girl, baby girl you’re) Gone

(No, ooh) Gone

Dime que puedo hacer si no estás junto a mí

Dime niña, ¿que no vez que me muero por ti?

Now that we are apart am I still in your heart?

Niña linda, ¿que no vez te necesito aquí?

(Find out, Toby; Oh-ooh)

I’ve been seating here (Sentado aquí)

Can’t get you off my mind (En falta de tu amor)

I’ve tried my best to be a man and be strong (My best to be a man)

I drove myself insane, wishing I could touch your face

But the truth remains (Truth remains, you’re gone)

I’ve been seating here (Sentado aquí)

Can’t get you off my mind (Can't get you off my mind)

I’ve tried my best to be a man and be strong (My best to be a man)

I drove myself insane, wishing I could touch your face

But the truth remains

(Yeah, the truth is you’re) Gone

(Oh-ooh) Gone

(Aventura) Gone

(You're gone, baby girl you’re) Gone

(Oh-oh-ooh) Gone

(But the truth remains, you’re—)

Перевод песни

À toutes les dames là-bas

Le gardant

Mil palabras te podría decir

Pour te faire rentrer à la maison

Il y a si longtemps que tu es partie

Et m'a laissé seul

Y yo me recuerdo ce que tu m'as dit

Tu agis si étrangement

Quizás fui ciego y no quise entend

Que vous aviez besoin d'un changement

Était-ce quelque chose que j'ai dit pour vous faire détourner

Pour te faire sortir et me laisser froid

Si je pouvais juste trouver un moyen

Pour faire en sorte que tu sois ici en ce moment

Je me suis assis ici, je ne peux pas te sortir de mon esprit

(Yo no puedo, amor)

J'ai fait de mon mieux pour être un homme et être fort (Non-non)

Je me suis rendu fou, souhaitant pouvoir toucher ton visage

Mais la vérité demeure, tu es parti

(Tú no estás) Parti

(Non, ooh) Parti

(Oh bébé, bébé tu es) Parti

(Non, ooh) Parti

(Tu)

Je ne veux pas faire d'excuses, bébé

Ne changera pas le fait que tu es parti, non-non

Pero si algo es verdad, mi amor

Siempre me rindo a tus tartes

El tiempo pasa tan lento, bébé

Esa es mi vida sin ti (Esa es mi vida sin ti)

Je ne veux pas changer mon quotidien

Pero no puedo, mi amor

Alors je vais juste traîner et trouver des choses à faire

Pour me faire oublier que tu me manques

Y yo sé corazón, que también sientes lo mismo por mí

Dime que si

J'ai été assis ici (Sentado aquí)

Je ne peux pas te sortir de mon esprit (Yo no puedo, amor)

J'ai fait de mon mieux pour être un homme et être fort (Oh-oh)

Je me suis rendu fou, souhaitant pouvoir toucher ton visage

(J'aimerais pouvoir toucher ton visage)

Mais la vérité demeure, tu es parti

(Tú no estás) Parti

(Non-non-non-non) Parti

(Bébé, bébé tu es) Parti

(Non, ooh) Parti

Dime que puedo hacer si no estás junto a mí

Dime niña, ¿que no vez que me muero por ti ?

Maintenant que nous sommes séparés, suis-je toujours dans ton cœur ?

Niña linda, ¿que no vez te necesito aquí ?

(Découvrez, Toby; Oh-ooh)

J'ai été assis ici (Sentado aquí)

Je ne peux pas te sortir de mon esprit (En falta de tu amor)

J'ai fait de mon mieux pour être un homme et être fort (Mon meilleur pour être un homme)

Je me suis rendu fou, souhaitant pouvoir toucher ton visage

Mais la vérité demeure (la vérité demeure, tu es parti)

J'ai été assis ici (Sentado aquí)

Je ne peux pas te sortir de mon esprit (Je ne peux pas te sortir de mon esprit)

J'ai fait de mon mieux pour être un homme et être fort (Mon meilleur pour être un homme)

Je me suis rendu fou, souhaitant pouvoir toucher ton visage

Mais la vérité demeure

(Ouais, la vérité est que tu es) parti

(Oh-ooh) Parti

(Aventure) Fini

(Tu es partie, petite fille tu es) Partie

(Oh-oh-ooh) Parti

(Mais la vérité demeure, vous êtes—)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes