Voici les paroles de la chanson : La curita , artiste : Aventura Avec traduction
Texte original avec traduction
Aventura
Hoy te quiero mas
Y te olvido menos
Apenas te fuiste
Y estoy desecho
Mi cielo se nubla
Cuando no te tengo…
Esta adversidad se siente en mi alcoba
Como te lo expreso
Solo hablo un idioma
Y con la misma voz que siempre te implora
Devuelveme tu amor aunque sea unas horas
Yo no tengo vida
Tu la empacaste
Junto a las maletas
Sin una despedida
Y hoy mi corazon
De este mundo loco
No encuentra salida
(y tu)
Tienes la curita
De mi herida
(Ven que estoy sangrando)
Esta situation
Se pone muy grave
Mi corazoncito esta vulnerable
Y a mi ya no me importa
Quien era el culpable
Extraño tu cuerpo
Aunque ya no es mio
Desde tu partida
Aqui hay un vacio
Y en este verano
Sin el calor de tus besos
Siento frio
Tu te llevaste hasta
El perrito de la casa
Que dormia conmigo
Yo no tengo vida
Tu la empacaste
Junto a las maletas
Sin una despedida
Y hoy mi corazon
De este mundo loco
No encuentra salida
(y tu)
Tienes la curita
De mi herida
(Ven que estoy sagrando)
(So nasty)
(Ay dios)
(ah uh)
Desde que te fuiste niña
Todo se perdio
La escencia con el equipaje
Se desvanecio
Y el aroma de la flor
Tambien vio el dolor
Yo, yo no tengo vida
Tu las empacaste junto las maletas
Sin una despedida
Y hoy mi corazon
De este mundo loco
No encuentra salida
(y tu)
Tienes la curita
De mi herida
(Ven que estoy sagrando)
Y estoy sagrandooo
(yo no tengo vida)
El dia de tu partida mi mundo se derrumbo
(yo no tengo vida)
Se secan las orquídeas y aquella margarita marchito
(yo no tengo vida)
Y tu Eras mi inspiration
(yo no tengo vida)
Te llevaste la musa la musa de mi amor
Porque mi melancolia
Es bachata
(yes sir)
Je t'aime plus aujourd'hui
Et je t'oublie moins
tu viens de partir
et je suis défait
mon ciel est nuageux
Quand je ne t'ai pas...
Cette adversité se fait sentir dans ma chambre
Comment te l'exprimer ?
je ne parle qu'une seule langue
Et avec la même voix qui t'implore toujours
Rends-moi ton amour même si c'est quelques heures
je n'ai pas de vie
tu l'as emballé
à côté des valises
sans un au revoir
et aujourd'hui mon coeur
de ce monde fou
ne peut pas trouver un moyen de sortir
(et toi)
tu as le pansement
de ma blessure
(Tu vois je saigne)
cette situation
ça devient très sérieux
mon petit coeur est vulnérable
Et je m'en fiche
qui était le coupable
ton corps me manque
Même si ce n'est plus le mien
depuis ton départ
voici un vide
et cet été
Sans la chaleur de tes baisers
Avoir froid
tu t'es pris à
Le chien de la maison
qui a couché avec moi
je n'ai pas de vie
tu l'as emballé
à côté des valises
sans un au revoir
et aujourd'hui mon coeur
de ce monde fou
ne peut pas trouver un moyen de sortir
(et toi)
tu as le pansement
de ma blessure
(Voyez que je saigne)
(Je suis méchant)
(Oh mon Dieu)
(euh hein)
depuis que tu es partie fille
tout était perdu
L'essentiel avec les bagages
il s'est estompé
Et le parfum de la fleur
Il a aussi vu la douleur
moi, je n'ai pas de vie
Vous les avez emballés ensemble les valises
sans un au revoir
et aujourd'hui mon coeur
de ce monde fou
ne peut pas trouver un moyen de sortir
(et toi)
tu as le pansement
de ma blessure
(Voyez que je saigne)
Et je saigne
(je n'ai pas de vie)
Le jour de ton départ mon monde s'est effondré
(je n'ai pas de vie)
Les orchidées sèchent et cette marguerite fanée
(je n'ai pas de vie)
Et tu étais mon inspiration
(je n'ai pas de vie)
Tu as enlevé la muse la muse de mon amour
parce que ma mélancolie
C'est de la bachata
(Oui monsieur)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes