La Nina - Aventura
С переводом

La Nina - Aventura

  • Альбом: God's Project

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:53

Voici les paroles de la chanson : La Nina , artiste : Aventura Avec traduction

Paroles : La Nina "

Texte original avec traduction

La Nina

Aventura

Оригинальный текст

La niña duerme tan profundo

Sólo un fuego o un disparo la puede despertar

Tan inocente, apenas tiene nueve años

Y mañana quizás lo entenderá

Que un extraño en su cama tocó su cuerpecito

Con malicia y sin piedad

Ella no entiende que hay personas en la vida

Que se animan sólo para hacer maldad

¿Y quién diablos fue?

Un desgraciado sin corazón

Dígame cómo entró

Quizás olvidaron cerrar la puerta

Sólo saben que hizo el daño y se marchó

El día siguiente un oficial

Preguntaba a sus padres cómo fue que sucedió

La madre sufre y el padre pensativo

No habían huellas de aquel que la violó

La niña llora, se imagina que ayer mientras dormía

Algo malo le pasó

Más ve el sangrero en su ropa

Policías en su cuarto y un poquito de dolor

¿Y quién diablos fue?

Un desgraciado sin corazón

Dígame cómo entró

Quizás olvidaron cerrar la puerta

Sólo saben que hizo el daño y se marchó

¿Cómo es posible que alguien pueda hacer daño a un angelito de Dios?

La niña solo tenía nueve años y un malva’o la violó

Aquí les traigo otra historia a la gente y esta vez no es de amor

No es un mensaje, es una anécdota triste que hoy convierto en canción

This is what you like

It’s your favorite group, baby

You know

Alex, your daddy loves you

Llora guitarra, como llora esa niña

¿Y quién diablos fue?

Un desgraciado sin corazón

Dígame cómo entró

Quizás olvidaron cerrar la puerta

Sólo saben que hizo el daño y se marchó

¿Cómo es posible que alguien pueda hacer daño a un angelito de Dios?

La niña solo tenía nueve años y un malva’o la violó

Aquí les traigo otra historia a la gente y esta vez no es de amor

No es un mensaje, es una anécdota triste que hoy convierto en canción

Pasaron meses y la niña con su trauma se le hace difícil dormir

No se divierte y sus muñeca tienen polvo, ya no juega, nadie la ve reír

Y otra noche de martirio, pesadillas del pasado que la hacen sufrir

Ya son las tres de la mañana y la niña en llanto se duerme por fin

Y volvió

Y el mismo desgraciado sin corazón

¿Pero cómo de nuevo entró?

No se imaginan cómo lo hizo

Nunca hubo una puerta abierta

Y esta vez la niña despertó

«Papi, ¿qué tú hace'?»

Перевод песни

La fille dort si profondément

Seul un feu ou un coup de feu peut la réveiller

Si innocente, elle a à peine neuf ans

Et demain peut-être comprendras-tu

Qu'un étranger dans son lit a touché son petit corps

Avec méchanceté et sans pitié

Elle ne comprend pas qu'il y a des gens dans la vie

Qui n'ose que faire le mal

Et qui diable était-ce ?

Un misérable sans coeur

Dis-moi comment es-tu entré

Peut-être qu'ils ont oublié de fermer la porte

Ils savent seulement qu'il a fait les dégâts et qu'il est parti

Le lendemain, un officier

Il a demandé à ses parents comment c'était arrivé

La mère souffre et le père pensif

Il n'y avait aucune trace de celui qui l'a violée

La fille pleure, elle s'imagine qu'hier pendant qu'elle dormait

il lui est arrivé quelque chose de mal

Plus voit le sang dans ses vêtements

Des flics dans ta chambre et un peu de douleur

Et qui diable était-ce ?

Un misérable sans coeur

Dis-moi comment es-tu entré

Peut-être qu'ils ont oublié de fermer la porte

Ils savent seulement qu'il a fait les dégâts et qu'il est parti

Comment est-il possible que quelqu'un fasse du mal à un petit ange de Dieu ?

La fille n'avait que neuf ans et un malva'o l'a violée

Ici j'apporte une autre histoire aux gens et cette fois il ne s'agit pas d'amour

Ce n'est pas un message, c'est une triste anecdote qu'aujourd'hui je transforme en chanson

C'est ce que tu aimes

C'est ton groupe préféré, bébé

vous savez

Alex, ton papa t'aime

Cry guitar, comment cette fille pleure

Et qui diable était-ce ?

Un misérable sans coeur

Dis-moi comment es-tu entré

Peut-être qu'ils ont oublié de fermer la porte

Ils savent seulement qu'il a fait les dégâts et qu'il est parti

Comment est-il possible que quelqu'un fasse du mal à un petit ange de Dieu ?

La fille n'avait que neuf ans et un malva'o l'a violée

Ici j'apporte une autre histoire aux gens et cette fois il ne s'agit pas d'amour

Ce n'est pas un message, c'est une triste anecdote qu'aujourd'hui je transforme en chanson

Les mois ont passé et la fille avec son traumatisme l'empêche de dormir

Elle ne s'amuse pas et ses poignets sont poussiéreux, elle ne joue plus, personne ne la voit rire

Et une autre nuit de martyre, des cauchemars du passé qui la font souffrir

Il est déjà trois heures du matin et la fille qui pleure finit par s'endormir

Et c'est revenu

Et le même misérable sans cœur

Mais comment est-il rentré ?

Ils ne peuvent pas imaginer comment il a fait

Il n'y a jamais eu de porte ouverte

Et cette fois la fille s'est réveillée

« Papa, qu'est-ce que tu fais ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes