
Voici les paroles de la chanson : Goodnight, Goodbye , artiste : Averi Avec traduction
Texte original avec traduction
Averi
The lights are off
The wind blows the falling snow
It’s matched by the sound of your breath
And the tremor of your hands
As I’m seated by your bed
Attempting to find the right words to leave the room with
And I don’t know what I believe
As you clutch your rosary beads
All these years, they’re laid out in an evening
With the opening of your eyes
All these things rush through my mind
But the only thing I can say is that which I’m certain…
So sleep, if your tired eyes are closing
Don’t be afraid anymore
Just sleep, if you’re tired of fighting
Let it be peaceful tonight
I’m sorry for all the times
I was selfish and unkind
All these years that I’ve had with you and this is what I’m left with
With the closing of your eyes
All these things clog up my mind
But the only thing we said was that which mattered most
So sleep, if your tired eyes are closing
Don’t be afraid anymore
Just sleep, if you’re tired of fighting
Let it be peaceful tonight
Sleep well
Goodnight, Goodbye
With the lights still off
I study your frail body
And what all these living days has left you with
With your breath across the room
And my hand upon the door
I realize then, that the hardest part will always be leaving
Sleep well
Goodnight, Goodbye
Les lumières sont éteintes
Le vent souffle la neige qui tombe
Il correspond au son de votre respiration
Et le tremblement de tes mains
Alors que je suis assis près de ton lit
Essayer de trouver les bons mots pour quitter la pièce avec
Et je ne sais pas ce que je crois
Alors que vous serrez votre chapelet
Toutes ces années, ils sont disposés en une soirée
Avec l'ouverture de vos yeux
Toutes ces choses se précipitent dans mon esprit
Mais la seule chose que je peux dire, c'est celle dont je suis certain...
Alors dors, si tes yeux fatigués se ferment
N'ayez plus peur
Dors juste, si tu en as marre de te battre
Que ce soit paisible ce soir
Je suis désolé pour toutes les fois
J'étais égoïste et méchant
Toutes ces années que j'ai passées avec toi et c'est ce qu'il me reste
Avec la fermeture de vos yeux
Toutes ces choses obstruent mon esprit
Mais la seule chose que nous avons dite était ce qui comptait le plus
Alors dors, si tes yeux fatigués se ferment
N'ayez plus peur
Dors juste, si tu en as marre de te battre
Que ce soit paisible ce soir
Bien dormir
Bonne nuit au revoir
Avec les lumières toujours éteintes
J'étudie ton corps fragile
Et ce que tous ces jours vivants t'ont laissé
Avec ton souffle à travers la pièce
Et ma main sur la porte
Je réalise alors que le plus dur sera toujours de partir
Bien dormir
Bonne nuit au revoir
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes