
Voici les paroles de la chanson : Numb , artiste : Averi Avec traduction
Texte original avec traduction
Averi
I’ve been warring with myself
I’ve wrestled these ideas and all these things I’ve felt
And I don’t feel any better
The war goes on but whatever
We all think too much
I guess I sat here just hoping that all these things you were throwing
Would reassure my uncertainties
I start to choose a direction
When you shake your head and I question the steps I start to take
And I’m sure the view is breathtaking
If I could only step to that ledge
They take a picture of you at the top
Did you smile when the flash went off?
If I stop to catch my breath could you please slow up?
Because it hurts that much when my lungs are numb
If I hint at giving in, remind me I’m strong
And I need to be where I want to belong
It takes time to feel sure about this
Security is something I can’t quite grab a hold of yet
I start to lose my direction when you choke on your words
And I question the steps I start to take
Words are not necessary.
So instead of that could you maybe
Just let me go my way?
They take a picture of you at the top
Did you smile when the flash went off?
If I stop to catch my breath could you please slow up?
Because it hurts that much when my lungs are numb
If I hint at giving in, remind me I’m strong
And I need to be where I want to belong
I’m naked for the world
And it’s chilling to be outside
Where I can’t see anything in front of me clearly
It’s a right of passage
Like a child in it’s adolescence
It’s a passing storm and I can only wait it out
So I wait it out, with our without you
If I stop to catch my breath could you please slow up?
Because it hurts that much when my lungs are numb
If I hint at giving in, remind me I’m strong
And I need to be where I want to belong
I’m naked for the world
And it’s chilling to be outside
Where I can’t see anything in front of me clearly
J'ai été en guerre avec moi-même
J'ai lutté contre ces idées et toutes ces choses que j'ai ressenties
Et je ne me sens pas mieux
La guerre continue mais peu importe
Nous réfléchissons tous trop
Je suppose que je me suis assis ici juste en espérant que toutes ces choses que tu jetais
Rassure mes incertitudes
Je commence à choisir une direction
Quand tu secoues la tête et que je remets en question les étapes que je commence à suivre
Et je suis sûr que la vue est à couper le souffle
Si je pouvais seulement marcher jusqu'à ce rebord
Ils vous prennent en photo en haut
As-tu souri quand le flash s'est déclenché ?
Si je m'arrête pour reprendre mon souffle, pourriez-vous ralentir ?
Parce que ça fait tellement mal quand mes poumons sont engourdis
Si je fais allusion à céder, rappelle-moi que je suis fort
Et j'ai besoin d'être là où je veux appartenir
Il faut du temps pour être sûr de cela
La sécurité est quelque chose que je ne peux pas encore maîtriser
Je commence à perdre ma direction quand tu t'étouffes avec tes mots
Et je remets en question les étapes que je commence à prendre
Les mots ne sont pas nécessaires.
Au lieu de cela, pourriez-vous peut-être
Laisse-moi juste suivre mon chemin ?
Ils vous prennent en photo en haut
As-tu souri quand le flash s'est déclenché ?
Si je m'arrête pour reprendre mon souffle, pourriez-vous ralentir ?
Parce que ça fait tellement mal quand mes poumons sont engourdis
Si je fais allusion à céder, rappelle-moi que je suis fort
Et j'ai besoin d'être là où je veux appartenir
Je suis nu pour le monde
Et c'est effrayant d'être dehors
Où je ne peux rien voir clairement devant moi
C'est un droit de passage
Comme un enfant à l'adolescence
C'est une tempête qui passe et je ne peux qu'attendre qu'elle passe
Alors j'attends, avec ou sans toi
Si je m'arrête pour reprendre mon souffle, pourriez-vous ralentir ?
Parce que ça fait tellement mal quand mes poumons sont engourdis
Si je fais allusion à céder, rappelle-moi que je suis fort
Et j'ai besoin d'être là où je veux appartenir
Je suis nu pour le monde
Et c'est effrayant d'être dehors
Où je ne peux rien voir clairement devant moi
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes