Stigens ände - Avslut
С переводом

Stigens ände - Avslut

Альбом
Tyranni
Год
2019
Язык
`suédois`
Длительность
253610

Voici les paroles de la chanson : Stigens ände , artiste : Avslut Avec traduction

Paroles : Stigens ände "

Texte original avec traduction

Stigens ände

Avslut

Оригинальный текст

Nattsvarta nätter

Nattsvarta dagar

Ingen utväg, inget ljus

Vägskälen slut

Stigens ände

Fördärvets ironi

Ni ler för ni vet inte bättre

Ni skrattar åt er egen tragedi

Styrda av hjärnhalvan

Paralyserad av maktens korridor

Knäböjer vid minsta vink

Svaga äckliga kryp

Evig smärta, evig sjukdom

Vägskälen slut

Stigens ände

Fördärvets ironi

Ni ler för ni vet inte bättre

Ni skrattar åt er egen tragedi

Avgrundens hierarki ska fälla dig

Förslava, förgöra

Kryp din hora

Kopplas och släpas längs stupets kant

Skriken ska eka i dalens kam

Människa du äckliga oförstående varelse

Du är inte värd morgondagen

Inte värd morgondagen

Vem är jag, varför just jag

Du är svag, underkasta dig

Låt mig se, låt mig veta

Vid stigens slut ska du svaret veta

Vägskälen slut

Stigens ände

Fördärvets ironi

O herre född att dö i din famn

Min tunga börda binder mig

Låt råttorna från underjorden sluka

Mina kvarlevor

Перевод песни

Nuits noires

Jours noirs de la nuit

Pas de resort, pas de lumière

Carrefour sur

La fin du chemin

L'ironie de la ruine

Tu souris parce que tu ne sais pas mieux

Tu ris de ta propre tragédie

Contrôlé par l'hémisphère

Paralysé par le couloir du pouvoir

S'accroupit au moindre indice

Faibles insectes dégoûtants

Douleur éternelle, maladie éternelle

Carrefour sur

La fin du chemin

L'ironie de la ruine

Tu souris parce que tu ne sais pas mieux

Tu ris de ta propre tragédie

La hiérarchie de l'abîme vous piégera

Esclave, détruire

Creep ta pute

Attelé et traîné le long du bord de la falaise

Les cris résonneront dans la crête de la vallée

Mec, créature dégoûtante et incompréhensible

Tu ne vaux pas demain

Ne vaut pas demain

Qui suis-je, pourquoi moi

Tu es faible, soumets-toi

Laisse-moi voir, laisse-moi savoir

À la fin du chemin, vous devriez connaître la réponse

Carrefour sur

La fin du chemin

L'ironie de la ruine

O seigneur né pour mourir dans tes bras

Mon lourd fardeau me lie

Laisse les rats du sous-sol dévorer

Mes restes

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes