Actus Primus - AWE

Actus Primus - AWE

  • Album: Providentia

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Anglais
  • Durée: 20:00

Voici les paroles de la chanson : Actus Primus , artiste : AWE Avec traduction

Paroles : Actus Primus "

Texte original avec traduction

Actus Primus

AWE

Texte original

t’s at the most crucial moment when answers to great questions need not be

debated, but acted.

Should a golem that discovers its own nature end itself in despair,

or re-assume its role in resignation?

We now see, the virtuous ape attempting to adopt the role of the Creator.

But what good of is God deprived of omnipotence and immortality?

How confident is a supreme Judge, looking through a lens of myopia?

To embrace Chaos and feed out of doubt…

The curse which is placed upon humanity, is rather not the wrong at its heart,

But the prisons imposed by causality, the deception of autonomy,

The despair of inadequacy.

Incurvatus in se.

Woe to you, strayed sheep!

Still directionless in spite of your consummations.

For it is not the ultimate void which is the most monstrous of destinies,

but a small light…

That is yourself, surrounded by a universe of darkest malice,

The fear of transfiguration, a nescient creature tearing its own flesh.

What is the true essence of human desire, but a hopeless conflict with the

inescapable?

A consciousness that has so gracefully elevated from dust to spirit,

should accept no reconciliation,

But voraciously consume what only deserves to be experienced, not fathomed or

figured.

For the young soul, fixated through illuminating ordeals on Ideals of

Absoluteness

An inquisitive gaze unmasks all mortal affirmations as vulgar delusion,

dreadful impartiality.

Am I expected to ascend on rotten steps?

Curse to whom had conceived the Notion of Truth!

The greatest deceptor of common man, an inviting light from beyond eternity

For others to seek for in despair.

Still, despicably so, by swimming in the filth.

«What we cannot speak of, we must pass over in silence.»

A circle of Magi perched upon Gaia’s summit.

Those in front, are slowly shrinking into nothingness

Below, drenched in blood their castrated limbs lie.

Others, walking madly with carved out eyes,

Or laying still with a stare of arid comfort.

Bent over for Divine Grace.

«Shall you join us?»

«Through Awe I can shape the reality of others, but who will be the agent of

mine?»

In the abode of the humble, no hungry soul should abide.

For small, timid striders, there is no resting place but underneath the eternal

sand’s embrace.

And in-between humanity, there is nothing else certain but eternal strife

Of the meekly, against the courageous, of the simple, against the perplexed.

Defiance and Retribution.

Traduction de la chanson

C'est au moment le plus crucial où les réponses aux grandes questions n'ont pas besoin d'être

débattu, mais agi.

Si un golem qui découvre sa propre nature finit par se désespérer,

ou reprendre son rôle dans la démission ?

Nous voyons maintenant le singe vertueux tenter d'adopter le rôle du Créateur.

Mais à quoi bon Dieu privé de la toute-puissance et de l'immortalité ?

Dans quelle mesure un juge suprême est-il confiant, regardant à travers une lentille de myopie ?

Embrasser le Chaos et se nourrir du doute…

La malédiction qui est placée sur l'humanité n'est plutôt pas le mal en son cœur,

Mais les prisons imposées par la causalité, la tromperie de l'autonomie,

Le désespoir de l'inadéquation.

Incurvatus en se.

Malheur à vous, brebis égarée !

Toujours sans direction malgré vos consommations.

Car ce n'est pas le vide ultime qui est le plus monstrueux des destins,

mais une petite lumière...

C'est vous-même, entouré d'un univers de malveillance la plus sombre,

La peur de la transfiguration, une créature inconsciente déchirant sa propre chair.

Quelle est la véritable essence du désir humain, sinon un conflit sans espoir avec le

inéluctable?

Une conscience qui s'est si gracieusement élevée de la poussière à l'esprit,

ne doit accepter aucune réconciliation,

Mais consommez avec voracité ce qui ne mérite que d'être expérimenté, pas sondé ou

figuré.

Pour la jeune âme, obsédée par des épreuves éclairantes sur les idéaux de

Absolu

Un regard inquisiteur démasque toutes les affirmations mortelles en tant qu'illusion vulgaire,

terrible impartialité.

Suis-je censé monter sur des marches pourries ?

Maudit soit celui qui avait conçu la notion de vérité !

Le plus grand trompeur de l'homme ordinaire, une lumière invitante d'au-delà de l'éternité

Pour que d'autres cherchent en désespoir.

Pourtant, de manière méprisable, en nageant dans la crasse.

"Ce dont nous ne pouvons pas parler, nous devons le passer sous silence."

Un cercle de mages perché au sommet de Gaia.

Ceux devant, se réduisent lentement au néant

En dessous, trempés de sang, reposent leurs membres castrés.

D'autres, marchant comme des fous aux yeux creusés,

Ou allongé avec un regard de confort aride.

Se pencher pour la grâce divine.

"Veux-tu nous rejoindre ?"

«Grâce à Awe, je peux façonner la réalité des autres, mais qui sera l'agent de

mien?"

Dans la demeure des humbles, aucune âme affamée ne devrait demeurer.

Pour les petits marcheurs timides, il n'y a de lieu de repos que sous l'éternel

l'étreinte du sable.

Et entre l'humanité, il n'y a rien d'autre de certain que des conflits éternels

Des humbles, contre les courageux, des simples, contre les perplexes.

Défi et vengeance.

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes