Cairo -

Cairo -

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:31

Voici les paroles de la chanson : Cairo , artiste : Avec traduction

Paroles : Cairo "

Texte original avec traduction

Cairo

Texte original

rainy night is dragging on lights are passing by, emotions running high

crowded streets it’s hard to breathe

I feel some strange vibe, that words cannot describe

lost in crowd I feel so small

no matter how I try, I keep hitting wall

only with you by my side

Color I woun’t feel this petrifying need to hide

hopelessly searching, but this night is dyingout

when I’m gone, you will still be here

hopelessly wanting, aching hart is cryingout

when I’m gone, you will still be here (but alone)

making my way through the crowd

faces loosing shape, no way to escape

mindless panic taking over me dawn is oh, so near, bringing shallow fear

desperate, night is running out

lights are dissapearing, mind is full of doubt

sad conclusion brings new day

why all good things have to end this way

hopelessly searching, but this night is dyingout

when I’m gone, you will still be here

hopelessly wanting, aching hart is cryingout

when I’m gone, you will still be here (but alone)

Traduction de la chanson

la nuit pluvieuse s'éternise, les lumières passent, les émotions sont vives

rues bondées, il est difficile de respirer

Je ressens une ambiance étrange, que les mots ne peuvent décrire

perdu dans la foule, je me sens si petit

peu importe comment j'essaie, je continue de frapper le mur

seulement avec toi à mes côtés

Couleur, je ne ressentirai pas ce besoin pétrifiant de cacher

cherche désespérément, mais cette nuit s'éteint

quand je serai parti, tu seras encore là

Désespérément voulant, le cœur endolori crie

quand je serai parti, tu seras toujours là (mais seul)

me frayer un chemin à travers la foule

les visages se déforment, aucun moyen de s'échapper

une panique insensée m'envahit l'aube est oh, si proche, apportant une peur superficielle

désespéré, la nuit s'épuise

les lumières disparaissent, l'esprit est plein de doute

triste conclusion apporte un nouveau jour

pourquoi toutes les bonnes choses doivent se terminer ainsi

cherche désespérément, mais cette nuit s'éteint

quand je serai parti, tu seras encore là

Désespérément voulant, le cœur endolori crie

quand je serai parti, tu seras toujours là (mais seul)

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes