Voici les paroles de la chanson : Bizdən Danışaq , artiste : Aygün Səmədzadə, Айгюн Кязымова, Рауф Avec traduction
Texte original avec traduction
Aygün Səmədzadə, Айгюн Кязымова, Рауф
Gəl, sevgilim, bizdən danışaq
Səni mənə sevdirən ürəkdən danışaq
Məni sənə bağlayan gözlərdən
Dünyamızı isidən sözlərdən
Bizi yaşadan sevgidən danışaq
Məni sənə bağlayan gözlərdən
Dünyamızı isidən sözlərdən
Bizi yaşadan sevgidən danışaq
Danışaq, danışaq, bizdən danışaq
Danışaq, danışaq, bizdən danışaq
Gəl, sevgilim, bizdən danışaq
Səni mənə sevdirən ürəkdən danışaq
Məni sənə bağlayan gözlərdən
Dünyamızı isidən sözlərdən
Bizi yaşadan sevgidən danışaq
Məni sənə bağlayan gözlərdən
Dünyamızı isidən sözlərdən
Bizi yaşadan sevgidən danışaq
Bərabər gülüb, yalnız ağladığımız günləri
Haqsız səbəblərdən gələn üzüntüləri
Unudaq, unudaq, sevgidən danışaq
Gəl, sevgilim, bizdən danışaq
Həyatın gül üzünü dəyişənlərdən
Yalanı doğru yeridənlərdən
Xəyanətlə əlbir gedəndən
Haqqı nahaqa verəndən
Dünyanı satıb-alanlardan
Biz insanlardan
Biz insanlardan
Biz insanlardan
Bərabər gülüb, yalnız ağladığımız günləri
Haqsız səbəblərdən gələn üzüntüləri
Unudaq, unudaq, sevgidən danışaq
Gəl, sevgilim, bizdən danışaq
Dost deyib, düşmən çıxan da
Miras üstə dalaşan da
Buz ürəkli adamlar da bizlərdəndir
Ədalətsiz qərarları, şərlə dolu hesabları
Nifrəti, kədəri günümüzə gətirən də, bizlərdəndir
Gəl, sevgilim, bizdən danışaq
Səni mənə sevdirən ürəkdən danışaq
Məni sənə bağlayan gözlərdən
Dünyamızı isidən sözlərdən
Bizi yaşadan sevgidən danışaq
Məni sənə bağlayan gözlərdən
Dünyamızı isidən sözlərdən
Bizi yaşadan sevgidən danışaq
Danışaq, danışaq, bizdən danışaq
Danışaq, danışaq, bizdən danışaq
Bərabər gülüb, yalnız ağladığımız günləri
Haqsız səbəblərdən gələn üzüntüləri
Unudaq, unudaq, sevgidən danışaq
Gəl, sevgilim, bizdən danışaq
Parlons de nous, chérie
Parlons du coeur qui t'aime
Des yeux qui me ferment à toi
Des mots qui réchauffent notre monde
Parlons de l'amour qui nous maintient en vie
Des yeux qui me ferment à toi
Des mots qui réchauffent notre monde
Parlons de l'amour qui nous maintient en vie
Parlons, parlons, parlons de nous
Parlons, parlons, parlons de nous
Parlons de nous, chérie
Parlons du coeur qui t'aime
Des yeux qui me ferment à toi
Des mots qui réchauffent notre monde
Parlons de l'amour qui nous maintient en vie
Des yeux qui me ferment à toi
Des mots qui réchauffent notre monde
Parlons de l'amour qui nous maintient en vie
Les jours où nous avons ri et pleuré ensemble
Griefs pour des motifs injustes
Oublions, oublions, parlons d'amour
Parlons de nous, chérie
De ceux qui ont changé le visage de la vie
De ceux qui disent la vérité
Trahison
De celui qui donne le droit injustement
De ceux qui achètent et vendent le monde
Nous sommes humains
Nous sommes humains
Nous sommes humains
Les jours où nous avons ri et pleuré ensemble
Griefs pour des motifs injustes
Oublions, oublions, parlons d'amour
Parlons de nous, chérie
Ami a dit, et l'ennemi est sorti
Même se battre pour l'héritage
Les gens au cœur de glace sont l'un d'entre nous
Décisions injustes, comptes pleins de mal
Il est l'un de nous qui apporte la haine et le chagrin à notre époque
Parlons de nous, chérie
Parlons du coeur qui t'aime
Des yeux qui me ferment à toi
Des mots qui réchauffent notre monde
Parlons de l'amour qui nous maintient en vie
Des yeux qui me ferment à toi
Des mots qui réchauffent notre monde
Parlons de l'amour qui nous maintient en vie
Parlons, parlons, parlons de nous
Parlons, parlons, parlons de nous
Les jours où nous avons ri et pleuré ensemble
Griefs pour des motifs injustes
Oublions, oublions, parlons d'amour
Parlons de nous, chérie
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes