Beyond The Last Horizon - Ayreon
С переводом

Beyond The Last Horizon - Ayreon

Альбом
Actual Fantasy Revisited
Год
1996
Язык
`Anglais`
Длительность
435690

Voici les paroles de la chanson : Beyond The Last Horizon , artiste : Ayreon Avec traduction

Paroles : Beyond The Last Horizon "

Texte original avec traduction

Beyond The Last Horizon

Ayreon

Оригинальный текст

ROBERT SOETERBOEK:

Ready for the enemy

Hungry for the battle

Fighting hard for victory

In the army of the king

Armed with shield and sword

We mounted our horses

Leaving on a sacred quest

On our way to fight the holy war

They attacked from different sides

Hard pressed with numbers

We could not even run nor hide

We had to stand and fight

Then I felt a blade of steel

Penetrate my armour

I did not dream the pain was real

As I went down I knew my time had come…

EDWARD REEKERS:

And then he rode into the night

Towards that eerie distant light that seemed to charm him

EDWARD REEKERS: Until he came to a road that disappeared

OKKIE HUYSDENS: Beyond the last horizon

EDWARD REEKERS:

He knew there’d be no way back

Once he had vanished in the blackness of infinity

EDWARD REEKERS: And so he gathered all his strength not to descend

OKKIE HUYSDENS: Into the valley of death…

ROBERT SOETERBOEK: Into the valley of death…

ROBERT SOETERBOEK:

I opened up my weary eyes

The haze slowly lifted

The mighty roar of battlecries

Stopped ringing in my ears

I gazed upon a friendly face

He carried me to safety

I told him of this frightening place

And of my journey back from the other side

EDWARD REEKERS:

And then he rode into the night

Towards that eerie distant light that seemed to charm him

EDWARD REEKERS: Until he came to a road that disappeared

OKKIE HUYSDENS: Beyond the last horizon

EDWARD REEKERS:

He knew there’d be no way back

Once he had vanished in the blackness of infinity

EDWARD REEKERS: And so he gathered all his strength not to descend

OKKIE HUYSDENS: Into the valley of death…

ROBERT SOETERBOEK: Into the valley of death…

EDWARD REEKERS:

And then he rode into the night

Towards that eerie distant light that seemed to charm him

ROBERT SOETERBOEK:

A force so seductive

And yet so destructive and cruel

EDWARD REEKERS: Until he came to a road that disappeared

OKKIE HUYSDENS: Beyond the last horizon

ROBERT SOETERBOEK:

I followed that road to the edge of eternity

EDWARD REEKERS:

He knew there’d be no way back

Once he had vanished in the blackness of infinity

ROBERT SOETERBOEK:

I fought for my life

For I had to survive the ordeal

EDWARD REEKERS: And so he gathered all his strength not to descend

OKKIE HUYSDENS: Into the valley of death…

ROBERT SOETERBOEK: Into the valley of death…

Перевод песни

ROBERT SOETERBOEK :

Prêt pour l'ennemi

Faim de la bataille

Se battre dur pour la victoire

Dans l'armée du roi

Armé d'un bouclier et d'une épée

Nous avons monté nos chevaux

Partir en quête sacrée

En route pour combattre la guerre sainte

Ils ont attaqué de différents côtés

À bout de chiffres

Nous ne pouvions même pas courir ni nous cacher

Nous devions rester debout et nous battre

Puis j'ai senti une lame d'acier

Pénétrer mon armure

Je n'ai pas rêvé que la douleur était réelle

En descendant, je savais que mon heure était venue…

EDWARD REEKERS :

Et puis il est monté dans la nuit

Vers cette étrange lumière lointaine qui semblait le charmer

EDWARD REEKERS : Jusqu'à ce qu'il arrive sur une route qui a disparu

OKKIE HUYSDENS : Au-delà du dernier horizon

EDWARD REEKERS :

Il savait qu'il n'y aurait pas de retour en arrière

Une fois qu'il avait disparu dans les ténèbres de l'infini

EDWARD REEKERS : Et donc il a rassemblé toutes ses forces pour ne pas descendre

OKKIE HUYSDENS : Dans la vallée de la mort…

ROBERT SOETERBOEK : Dans la vallée de la mort…

ROBERT SOETERBOEK :

J'ai ouvert mes yeux fatigués

La brume s'est lentement levée

Le puissant rugissement des cris de guerre

J'ai arrêté de sonner dans mes oreilles

J'ai contemplé un visage amical

Il m'a porté en sécurité

Je lui ai parlé de cet endroit effrayant

Et de mon voyage de retour de l'autre côté

EDWARD REEKERS :

Et puis il est monté dans la nuit

Vers cette étrange lumière lointaine qui semblait le charmer

EDWARD REEKERS : Jusqu'à ce qu'il arrive sur une route qui a disparu

OKKIE HUYSDENS : Au-delà du dernier horizon

EDWARD REEKERS :

Il savait qu'il n'y aurait pas de retour en arrière

Une fois qu'il avait disparu dans les ténèbres de l'infini

EDWARD REEKERS : Et donc il a rassemblé toutes ses forces pour ne pas descendre

OKKIE HUYSDENS : Dans la vallée de la mort…

ROBERT SOETERBOEK : Dans la vallée de la mort…

EDWARD REEKERS :

Et puis il est monté dans la nuit

Vers cette étrange lumière lointaine qui semblait le charmer

ROBERT SOETERBOEK :

Une force si séduisante

Et pourtant si destructeur et cruel

EDWARD REEKERS : Jusqu'à ce qu'il arrive sur une route qui a disparu

OKKIE HUYSDENS : Au-delà du dernier horizon

ROBERT SOETERBOEK :

J'ai suivi cette route jusqu'au bord de l'éternité

EDWARD REEKERS :

Il savait qu'il n'y aurait pas de retour en arrière

Une fois qu'il avait disparu dans les ténèbres de l'infini

ROBERT SOETERBOEK :

Je me suis battu pour ma vie

Car j'ai dû survivre à l'épreuve

EDWARD REEKERS : Et donc il a rassemblé toutes ses forces pour ne pas descendre

OKKIE HUYSDENS : Dans la vallée de la mort…

ROBERT SOETERBOEK : Dans la vallée de la mort…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes