Voici les paroles de la chanson : Зачем ты позвонил? , artiste : Азиза Avec traduction
Texte original avec traduction
Азиза
Во мне все эти дни жила тревога,
Предчувствием томился в горле ком.
И вот сегодня, как ударом тока,
Меня пронзила ночь твоим звонком.
Тебя совсем не помню я воочию,
И ты уже давно другой согрет.
Зачем ты позвонил мне этой ночью,
Мужчина из моих забытых лет?
Зачем ты разбудил тоску о прошлом
И душу мне опять разворошил?
Скажи мне, ну чего еще ты хочешь?
А может быть, украсть меня решил?
Тебя совсем не помню я воочию,
И ты уже давно другой согрет.
Зачем ты позвонил мне этой ночью,
Мужчина из моих забытых лет?
Не думай, что хочу я отыграться,
Моих былых обид давно в помине нет.
Я так хочу сейчас к тебя прижаться,
Мужчина из моих забытых лет…
Тебя совсем не помню я воочию,
И ты уже давно другой согрет.
Зачем ты позвонил мне этой ночью,
Мужчина из моих забытых лет?
J'ai été inquiet tous ces jours,
Une boule languit dans ma gorge avec une prémonition.
Et aujourd'hui, comme un choc électrique,
J'ai été transpercé toute la nuit par ton appel.
Je ne me souviens pas du tout de toi,
Et vous en avez déjà réchauffé un autre pendant longtemps.
Pourquoi m'as-tu appelé ce soir
Un homme de mes années oubliées ?
Pourquoi t'es-tu réveillé en rêvant du passé
Et déchiré mon âme à nouveau?
Dis-moi, eh bien, que veux-tu d'autre ?
Ou peut-être a-t-il décidé de me voler ?
Je ne me souviens pas du tout de toi,
Et vous en avez déjà réchauffé un autre pendant longtemps.
Pourquoi m'as-tu appelé ce soir
Un homme de mes années oubliées ?
Ne pense pas que je veux reconquérir
Mes griefs passés ont disparu depuis longtemps.
J'ai tellement envie de me blottir contre toi maintenant,
Un homme de mes années oubliées...
Je ne me souviens pas du tout de toi,
Et vous en avez déjà réchauffé un autre pendant longtemps.
Pourquoi m'as-tu appelé ce soir
Un homme de mes années oubliées ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes