Sokaklar - Azra
С переводом

Sokaklar - Azra

  • Année de sortie: 2023
  • Langue: turc
  • Durée: 3:11

Voici les paroles de la chanson : Sokaklar , artiste : Azra Avec traduction

Paroles : Sokaklar "

Texte original avec traduction

Sokaklar

Azra

Оригинальный текст

Sokaklar, sokaklar beni zor duruma sokanlar

Ne kadar ileriye gitsem bile gecmişim beni kovalar

Analar, babalar, beni yakamdan tutup, duvara dayayıp hesap sorarlar

Neden yaptın, neden oğlumuzu peşine taktın

Oğlumuzun ocağını neden batırdın diye benden hesap beklerler

Analar, babalar, teyzeler

Bak amca, biz sokaklarda gezerken, cigaralık üflerken

Hırsizlık yaparken, para peşinden koşarken

Kızlara laf atarken, ciddi diyo’m bak sana yani her turlu pisliğimizi yaparken

Elimizden kimse bizi tutmadı, geriye çekmedi

Kafamiza göre takıldık, yolumuzdan şaşmadık

Ufak başladık, büyümeye çalıştık

Mafya filmlerinden yol gördük, maalesef yönlendirildik

Sokaklar, sokaklar beni zor duruma sokanlar

Kaldi icimde bi avultu køse basinda

Kimileri cigaraligi sariyor

Kimileri cigaraligi almis agzina

Mahallemde gezerken ben bile cok uzuluyorum

Bakiyorum sagima soluma ve etrafima gørdugum seyler benimde hosuma gitmiyor asla

Sizler birakiyosunuz evlatlarinizi sokaklarla basbasa

Ne olacak bu cocuklarin sonu acaba

Okuyup adam olacagini saniyorsaniz yaniliyorsunuz

Zayif not getirince hemen kemerlere sariliyorsunuz

Falakaya yatirmayin komaya sokmayin

Sucu evladinizda degil aynaya bakip sucluyu arayin

Amca

Zamaninda kahvelere gidecegine oglunla gezseydin ya

Halini keyfini moralini sevgisini sorsaydin ya

Ozaman evladin aradigi sevgiyi sende bulurdu senin dedigini yapardi

Sigaraya cigaraya sokak yoluna degil okul yoluna tapardi

Okuyupda adam olabilirdi

Sokaklar sokaklar seni beni onu bunu zor duruma sokanlar

Kara sokaklar

Kaldi icimde bi avultu køse basinda

Kimileri cigaraligi sariyor

Kimileri cigaraligi almis agzina

Kaldirim muhendisi sokaklar kølesi

Sen bir hayat dusmanisin

Aileni gelecegini dusunmeyen bir yaratiksin

Kimslere hayrin dokunmayan birisin calis sana kardesim

Bøyle yasamin sonu yok belirsiz geceler ve gunler

Karanlik yollardan para kaynattilar

Sabahlara kadar gezmeler øglene kadar uymalar

Dumanli gecelerin ve gunduzlerin seni hirsizliga surukleyen arkadaslarin

Gøster bana kardesim arkadasini gøster

Søyleyeyim sana ne bok oldugunu biliyormusun

Kørde yatan sasi kalkar

Yarin øbur gun gecmisin senide kovalar

Kaldi icimde bi avultu køse basinda

Kimileri cigaraligi sariyor

Kimileri cigaraligi almis agzina

Перевод песни

Les rues, les rues sont celles qui me mettent en difficulté

Peu importe jusqu'où je vais, mon passé me poursuit

Pères et mères, ils me tiennent par le col, me poussent contre le mur et me demandent des comptes.

Pourquoi as-tu fait ça, pourquoi as-tu suivi notre fils

Ils attendent de moi que je leur explique pourquoi vous avez foiré la cuisinière de notre fils.

Mères, pères, tantes

Regarde oncle, pendant qu'on marche dans les rues, soufflant une cigarette

Voler, courir après l'argent

Quand je parle aux filles, je suis sérieux, regarde-toi, pendant qu'on fait toutes sortes de conneries.

Personne ne nous a attrapés, ne nous a pas tirés en arrière

Nous sommes coincés dans notre tête, nous ne nous sommes pas égarés

Nous avons commencé petit, nous avons essayé de grandir

On a vu le chemin des films mafieux, malheureusement on s'est fait guider

Les rues, les rues sont celles qui me mettent en difficulté

Il y a un coin en moi

Certains roulent une cigarette

Certaines personnes ont pris la cigarette dans leur bouche

Même moi, je suis très énervé quand je me promène dans mon quartier

Je regarde à ma droite et à ma gauche et je n'aime pas les choses que je vois autour de moi.

Vous laissez vos enfants seuls dans la rue

Quelle sera la fin de ces enfants ?

Si vous pensez pouvoir lire et devenir un homme, vous vous trompez.

Lorsque vous apportez une note faible, vous serrez immédiatement les ceintures

Ne le mettez pas dans le coma

L'agresseur n'est pas votre enfant, regardez-vous dans le miroir et cherchez le coupable.

Oncle

Et si vous faisiez un voyage avec votre fils au lieu d'aller dans des cafés ?

Et si vous vous posiez des questions sur votre humeur, votre humeur, votre amour ?

Alors votre fils trouverait l'amour qu'il cherchait en vous, il ferait ce que vous avez dit.

Il adorait les cigarettes et les cigarettes, pas la route de la rue, mais la route de l'école.

Il pourrait être un homme en lisant

Des rues, des rues, toi, moi, ceux qui l'ont mis en difficulté

rues noires

Il y a un coin en moi

Certains roulent une cigarette

Certaines personnes ont pris la cigarette dans leur bouche

ingénieur de la chaussée, esclave des rues

Tu es un ennemi de la vie

Tu es une créature qui ne pense pas à ta famille qui vient

Tu es une personne qui ne fait de bien à personne, travaille pour ton frère

Une telle vie n'a pas de fin, des nuits et des jours incertains

Ils ont gagné de l'argent à partir de voies sombres

Marcher jusqu'au matin, dormir jusqu'à midi

Tes nuits et jours enfumés sont tes amis qui t'entraînent au vol

montre moi frère montre moi ami

Permettez-moi de vous dire savez-vous ce que le bordel

Le châssis allongé sur la planche se lève

Demain c'est après-demain, il te chasse aussi

Il y a un coin en moi

Certains roulent une cigarette

Certaines personnes ont pris la cigarette dans leur bouche

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes