Voici les paroles de la chanson : 20 Años , artiste : Azucar Moreno Avec traduction
Texte original avec traduction
Azucar Moreno
Ha pasado tanto tiempo
Ha pasado casi na´
Ha pasado 20 años
Y acabamos de empezar
Pasión gitana en la sangre de los pies a compás
Así se mueven los brazos, como se mueve la mar
De rumba y de bulería gozamos todavia
Hay mucho, mucho, mucho para dar
ESTRIBILLO
Son 20 años, son nada más
Son 20 años, son de cantar
De tantes amociones, de tantos corazones
Nunca van a olvidar
Son 20 años, son nada más
Son 20 años, son de bailar
De regalar canciones entre amores y flores
Señores, señores que bien nos va
No ha pasado tanto tiempo
Si 20 años no es na´
Así lo dice algún tango
Y esa es la pura verdad
Entre músicos y aplausos nos dio las ganas de andar
Y parece que empezamos hace un rato a canyar
De rumba y de bulería gozamos y todavía
Hay mucho, mucho, mucho para dar
ESTRIBILLO
Son 20, años son nada más
Son 20, años son de cantar
Son 20, años son nada más
Son 20, años son de bailar
De tantas emociones, de tantos corazones
Nunca van a olvidar
Pasión gitana en la sangre de los pies a compás
Así se mueven los brazos como se mueve la mar
Entre músicos y aplausos nos dio las ganas de andar
Y parece que empezamos hace un ratito a cantar
De rumba y de bulería gozamos y todavía
Hay mucho, mucho, mucho para dar
ESTRIBILLO
(Gracias a Edu por esta letra)
Ca fait tellement longtemps
Presque rien ne s'est passé
Cela fait 20 ans
Et nous venons juste de commencer
La passion tzigane dans le sang des pieds au rythme
C'est ainsi que les bras bougent, comme la mer bouge
Nous apprécions toujours la rumba et la bulería
Il y a tellement, tellement, tellement à donner
REFRAIN
Ils ont 20 ans, ils ne sont plus rien
Ils ont 20 ans, ils sont à chanter
De tant d'émotions, de tant de cœurs
ils n'oublieront jamais
Ils ont 20 ans, ils ne sont plus rien
Ils ont 20 ans, ils sont pour la danse
De chanter entre amours et fleurs
Messieurs, messieurs, nous allons bien
Cela ne fait pas si longtemps
Si 20 ans n'est pas na'
Alors dit un peu de tango
Et c'est la pure vérité
Entre musiciens et applaudissements ça nous a donné envie de marcher
Et il semble que nous avons commencé à canyar il y a un moment
Nous apprécions la rumba et la bulería et toujours
Il y a tellement, tellement, tellement à donner
REFRAIN
Ils ont 20 ans, les années ne sont rien de plus
Ils ont 20 ans, c'est des années pour chanter
Ils ont 20 ans, les années ne sont rien de plus
Ils ont 20 ans, les années sont à danser
De tant d'émotions, de tant de cœurs
ils n'oublieront jamais
La passion tzigane dans le sang des pieds au rythme
C'est comme ça que les bras bougent comme la mer bouge
Entre musiciens et applaudissements ça nous a donné envie de marcher
Et il semble que nous avons commencé à chanter il y a un moment
Nous apprécions la rumba et la bulería et toujours
Il y a tellement, tellement, tellement à donner
REFRAIN
(Merci à Edu pour ces paroles)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes