Don't Be Afraid - B.o.B
С переводом

Don't Be Afraid - B.o.B

Альбом
Hi! My Name Is B.o.B.
Год
2009
Язык
`Anglais`
Длительность
100250

Voici les paroles de la chanson : Don't Be Afraid , artiste : B.o.B Avec traduction

Paroles : Don't Be Afraid "

Texte original avec traduction

Don't Be Afraid

B.o.B

Оригинальный текст

«Hey!

You hear this beat?»

«Yeah, I hear it»

«D'aw, you got a ««I don’t know, it’s cool»

«Hey, this could be that one right here»

«IS THAT BOB!?»

«I mean, I don’t know what to say!»

«YOU SUCK!»

«What?

Man come on, man.

Quit being a wuss»

«LOSER!»

«I don’t know!»

«Have some balls.»

«BOO!»

«Agh.»

«Don't be scared!»

Don’t be afraid!

No, don’t be afraid!

Just knock on the door!

Just knock on the door!

Don’t be afraid!

No, don’t be afraid!

Just knock on the door!

Knock, knock on the door!

Don’t be afraid!

No, don’t be afraid!

Just knock on the door!

Just knock on the door!

Promise wit!

This is your life!

Go on and fight!

Go on and fight!

Well, let me tell you about the story of a brother named Horris

He got a dope beat, but can’t come up with the chorus

His label’s on his back, trying to make him a hit

Because he got eighty songs, but they don’t make sense

But, this is his job and he gotta get paid

So what else to talk about, besides slanging cocaine?

And why not?

He ain’t got much to say

'Cause if he talk about some melty, he’ll feel gay

His he gotta fix his appearance

So he go out and get some jewelry and expenses

So when he’s on stage and he got a good image

But ain’t nobody moving cause don’t nobody feel him

'Cause it’s the same song with the same old flow

And don’t nobody believe him, he can tell he know

'Cause when his album, ain’t no one at the store

Then the sales go down, and the truth gon' show

Перевод песни

"Hé!

Vous entendez ce battement ? »

"Oui, je l'entends"

"D'aw, tu as un ""Je ne sais pas, c'est cool"

"Hey, ça pourrait être celui-là"

"C'EST BOB ! ?"

"Je veux dire, je ne sais pas quoi dire !"

"TU CRAINS!"

"Quoi?

Allez, mec.

Arrête d'être une mauviette »

"PERDANT!"

"Je ne sais pas!"

« Avoir des boules. »

"HUER!"

"Ah."

« N'ayez pas peur ! »

N'ayez pas peur !

Non, n'ayez pas peur !

Frappez à la porte !

Frappez à la porte !

N'ayez pas peur !

Non, n'ayez pas peur !

Frappez à la porte !

Frappez, frappez à la porte !

N'ayez pas peur !

Non, n'ayez pas peur !

Frappez à la porte !

Frappez à la porte !

Promesse d'esprit !

C'est ta vie!

Allez et combattez !

Allez et combattez !

Eh bien, laissez-moi vous raconter l'histoire d'un frère nommé Horris

Il a un battement de dope, mais ne peut pas inventer le refrain

Son étiquette est sur son dos, essayant de faire de lui un hit

Parce qu'il a quatre-vingts chansons, mais elles n'ont aucun sens

Mais c'est son travail et il doit être payé

Alors, de quoi d'autre parler, à part la cocaïne ?

Et pourquoi pas?

Il n'a pas grand-chose à dire

Parce que s'il parle de melty, il se sentira gay

Il doit réparer son apparence

Alors il sort chercher des bijoux et des dépenses

Donc, quand il est sur scène et qu'il a une bonne image

Mais personne ne bouge parce que personne ne le sent

Parce que c'est la même chanson avec le même vieux rythme

Et personne ne le croit, il peut dire qu'il sait

Parce que quand son album, il n'y a personne au magasin

Ensuite, les ventes baissent et la vérité va se montrer

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes