
Voici les paroles de la chanson : Peace , artiste : Baaba Maal Avec traduction
Texte original avec traduction
Baaba Maal
It holds the fear of the awakening
Of its shivering shores breaking
Like those in the Middle Eastern
Will you take it?
Will you take this without question?
Fall in line with the poet
The — the — the press
The — the — the — the — the — the — the — the politician
Remember how we forgot about Vietnam, Afghanistan
Will you fall to stand for a dream you haven’t seen?
I’m afraid you will
You haven’t taken a pill
And you are totally stunned on war
Let there be peace
The world is like a mirror;
frown at it, and it frowns at you
And skeletons foxtrot from cupboards
So war correspondents become travel show presenters
And magpies bring back lost property
Children, engagement rings and broken things
Let there be peace
So storms can go out to see to be angry
And return to me calm
So the broken can rise and dance in hospitals
And let the aged Ethiopian man
In the grey block of flacks
Peer through his window
And see others before him
So, his thrilled outstretched arms
Become veins for his dreams
Let there be peace
And let tears evaporate to form clouds
Condenses, and fall into reservoirs, drinking the water
And let harsh memories burst into fireworks
That melt in the dark pupils of a child’s eyes and disappear
Let shores of diamonds, silver vision
Let the waves reach the shore, wither
Il contient la peur du réveil
De ses rivages frissonnants se brisant
Comme ceux du Moyen-Orient
Le prendrez-vous?
Accepterez-vous cela sans poser de questions ?
S'aligner sur le poète
La — la — la presse
Le — le — le — le — le — le — le — le politicien
Rappelez-vous comment nous avons oublié le Vietnam, l'Afghanistan
Tomberez-vous pour représenter un rêve que vous n'avez pas vu ?
J'ai peur que tu le fasses
Vous n'avez pas pris de pilule
Et tu es totalement abasourdi par la guerre
Que la paix soit
Le monde est comme un miroir ;
froncer les sourcils, et il vous fronce les sourcils
Et les squelettes foxtrot des placards
Alors les correspondants de guerre deviennent des présentateurs d'émissions de voyage
Et les pies ramènent les objets perdus
Enfants, bagues de fiançailles et objets cassés
Que la paix soit
Alors les tempêtes peuvent sortir pour voir être en colère
Et reviens-moi calme
Pour que les brisés puissent se lever et danser dans les hôpitaux
Et que le vieil homme éthiopien
Dans le bloc gris de flacks
Regarder par sa fenêtre
Et voir d'autres avant lui
Alors, ses bras tendus ravis
Devenir les veines de ses rêves
Que la paix soit
Et laissez les larmes s'évaporer pour former des nuages
Se condense et tombe dans des réservoirs, buvant l'eau
Et laisse les souvenirs durs éclater en feux d'artifice
Qui fondent dans les pupilles sombres des yeux d'un enfant et disparaissent
Laissez les rivages de diamants, la vision d'argent
Laisse les vagues atteindre le rivage, dépérir
Mumford & Sons, Baaba Maal, The Very Best • 2016
Baaba Maal • 1990
Baaba Maal • 1990
Baaba Maal • 2013
Baaba Maal • 2011
Baaba Maal • 1993
Baaba Maal • 1993
Baaba Maal • 2013
Baaba Maal • 2013
Baaba Maal • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes