Игры - Bad Balance
С переводом

Игры - Bad Balance

  • Альбом: Налётчики Bad B.

  • Année de sortie: 2002
  • Langue: russe
  • Durée: 3:44

Voici les paroles de la chanson : Игры , artiste : Bad Balance Avec traduction

Paroles : Игры "

Texte original avec traduction

Игры

Bad Balance

Оригинальный текст

У волшебника Сулеймана

Всё по-честному, без обмана

Подходим, посмотрим

Смотрим внимательно

Выигрываем обязательно

Вот показываю, показываю

Вот полная, вот пустая

Где картинка золотая?

Игры, играйте в игры

Игры, играйте в игры

Игры

Бывают разные игры:

Детские и взрослые, азартные и просто

Игры в любовь, игры на воде

Военные игры (играют везде все)

Город, суета, у каждого свой мир

Голос игрока выходит в эфир:

«Играем в барабан, это как в „Спорт-Лото“

Кто вложил десяток, вытаскивает сто

Всё нормально, можно начинать, место готово

Игрок — любой прохожий, победителей много

Всё-всё-всё-всё-всё, ставим барабаны

Один наготове, а остальные на подхвате

Кстати, братья, любимая игра знаменитой Пугачевой

Всех президентов и Раисы Горбачевой

(Ходим-ходим, мимо не проходим)

Раньше играл в барабаны Чингачгук,

А теперь играет Леонид Кравчук»

Игры, играйте в игры

Игры, играйте в игры

Игры, играйте в игры

Игры, играйте в игры, игры-игры-игры

«Миледи, гражданка, вытащите шарик», —

Кто-то кого-то парит, играть вынуждает

Ходят, лоха находят и в игру заводят

«Поздравляю, молодой человек выиграл приз

Только не забудьте отблагодарить мисс

Спасибо, дорогая женщина, вот вам жетончик

Сыграйте за меня бесплатно — вам повезёт

Я должен убегать, меня поезд ждёт»

Вот мисс новые жетоны раздаёт

Женщина их страстно в руки берёт

Что случилось?

Происходит непонятка

У женщины и выпули жетоны в порядке

«Один момент», — в ответ восклицает мисс

Игры нарастают, переходят в суперприз

«Это случается крайне редко

Только раз в неделю, а вы бывали в Москве?

В „Поле чудес“, я уверен, не играли

Значит, суперприз вы выиграете здесь»

Игры, играйте в игры

Игры, играйте в игры

Игры, играйте в игры

Игры, играйте в игры, игры-игры-игры

«Давайте, плати, платите, женщина, давайте

У мужика нет денег, и вы не переживайте

Суперприз достанется только тому

Кто больше заплатит, не оставаясь в долгу»

Женщина поставила на кон всё, что есть

Ее развела верховодная лесть

Выпуль, выпуль на кон ставит рыжее кольцо

Она дает серьги с испуганным лицом

(Теперь видно явно у нее всё на исходе

Игра в напряжении к концу подходит)

«Гражданка гражданочка, вытащите шаричек

Минуточку молчания, как зовут?»

— «Танечка» —

«Танечка-Татьяна, нервничать не надо

Шарик на виду — это чья-то награда»

«Мой-мой приз, мой приз», — выпуль говорит

Забирает деньги, и свалить спешит, oh, shit

Игры, играйте в игры

Игры, играйте в игры

Игры, играйте в игры

Игры, играйте в игры, игры-игры-игры

— В нашей игре разыгрывается пылесос, холодильник, видеомагнитофон,

телевизор от фирмы «МММ».

А у «МММ» нет проблем.

У вас пять жетончиков,

женщина

— И у вас пять жетончиков, молодой человек

— Сколько будет пятью пять?

— Тридцать

— Вы, наверное, плохо учились в школе, молодой человек.

Правильно, женщина,

двадцать пять.

Значит, вы должны оплатить стоимость жетонов

Игры, играйте в игры

Игры, играйте в игры

Игры

Перевод песни

Chez le sorcier Suleiman

Tout est honnête, sans tromperie

Allons voir

Nous regardons attentivement

Nous gagnons à coup sûr

je montre, je montre

Voici le plein, voici le vide

Où est la photo dorée ?

Jeux, jouer à des jeux

Jeux, jouer à des jeux

Jeux

Il existe différents jeux :

Enfants et adultes, jeu et juste

Jeux d'amour, jeux d'eau

Jeux de guerre (tout le monde joue partout)

Ville, vanité, à chacun son monde

La voix du joueur passe à l'antenne :

"On joue de la batterie, c'est comme Sports Lotto

Qui a investi une douzaine en retire une centaine

Tout va bien, vous pouvez commencer, la place est prête

Le joueur est n'importe quel passant, il y a beaucoup de gagnants

Tout-tout-tout-tout, mets la batterie

L'un est prêt et les autres sont dans les coulisses

Au fait, mes frères, le jeu préféré du célèbre Pugacheva

Tous les présidents et Raisa Gorbacheva

(On marche, on marche, on ne passe pas)

Utilisé pour jouer de la batterie Chingachgook

Et maintenant Leonid Kravtchouk joue"

Jeux, jouer à des jeux

Jeux, jouer à des jeux

Jeux, jouer à des jeux

Jeux, jouer à des jeux, jeux-jeux-jeux

"Mlady, citoyenne, sortez le ballon" -

Quelqu'un planant quelqu'un, forçant à jouer

Ils y vont, ils trouvent une ventouse et commencent le jeu

"Félicitations, le jeune homme a remporté le prix

N'oubliez pas de remercier Mademoiselle

Merci, chère femme, voici un jeton pour vous

Jouez pour moi gratuitement - vous aurez de la chance

Je dois m'enfuir, le train m'attend"

Ici, Miss donne de nouveaux jetons

La femme les prend passionnément dans ses mains

Qu'est-il arrivé?

Il y a un malentendu

La femme et les jetons sont en ordre

"Un instant", s'exclame Miss

Les jeux se développent, se transformant en un super prix

"Cela arrive très rarement.

Seulement une fois par semaine, mais es-tu allé à Moscou ?

Dans le "Champ des Merveilles", je suis sûr qu'ils n'ont pas joué

Donc, vous gagnerez le super prix ici"

Jeux, jouer à des jeux

Jeux, jouer à des jeux

Jeux, jouer à des jeux

Jeux, jouer à des jeux, jeux-jeux-jeux

"Allez, payez, payez, femme, allons-y

L'homme n'a pas d'argent, et ne vous inquiétez pas

Le super prix ira uniquement à

Qui paiera plus sans rester endetté"

La femme a tout mis en jeu

Elle a été séparée par la flatterie des hautes eaux

Vypul, vypul met un anneau rouge sur la ligne

Elle donne des boucles d'oreilles avec un visage effrayé

(Maintenant, vous pouvez clairement voir que tout s'épuise pour elle

Le jeu en tension touche à sa fin)

« Citoyen citoyen, sortez les couilles

Une minute de silence, comment t'appelles-tu ?

- "Tanya" -

"Tanya-Tatyana, il n'y a pas besoin d'être nerveux

Un ballon bien en vue est la récompense de quelqu'un"

"Mon-mon prix, mon prix", dit Vypul

Prend de l'argent et se dépêche de partir, oh, merde

Jeux, jouer à des jeux

Jeux, jouer à des jeux

Jeux, jouer à des jeux

Jeux, jouer à des jeux, jeux-jeux-jeux

- Dans notre jeu, un aspirateur, un réfrigérateur, un magnétoscope se jouent,

Télévision de la société "MMM".

Et MMM n'a aucun problème.

Vous avez cinq jetons,

femelle

- Et vous avez cinq jetons, jeune homme

— Combien font cinq cinq ?

- Trente

« Tu as dû mal réussir à l'école, jeune homme.

C'est vrai, femme

vingt cinq.

Vous devez donc payer le coût des jetons

Jeux, jouer à des jeux

Jeux, jouer à des jeux

Jeux

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes