Plićak - Bad Copy
С переводом

Plićak - Bad Copy

  • Альбом: Krigle

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: bosniaque
  • Durée: 4:20

Voici les paroles de la chanson : Plićak , artiste : Bad Copy Avec traduction

Paroles : Plićak "

Texte original avec traduction

Plićak

Bad Copy

Оригинальный текст

Uvek će nam ostati to leto i taj plićak

Seti se šljunka, aaaaaaa

Timbe:

Te godine sam otišo na more

Sa ekipom iz škole

Dvanest sati puta

Konačno smo dole

Alkohol, buksne, večernji izlasci

Tako razbijen, samo moro da je primetim

Đuskala je sa svojom debelom drugaricom

Reko, odjavi tu strmivu

Pa da prošetamo zajedno

Izašli smo napolje

Legli smo na župla

Sva sam leđa sjebao, o jebeni šljunak

More se pjenilo dok tuklo je o stene

Ljubio sam nju ona ljubila je mene

Strasno, ko da ne postoji sutra

U Bečićima u plićaku

Vodili smo ljubav

Rodila se ljubav koja traje dan danas

Imamo I decu

Ona je divna mama

Tu predivnu vezu smo pretvorli u brak

Al nikad neću zaboraviti to leto I plićak

Uvek će nam ostati to leto i taj plićak

(Uvek pamtiću taj plićak)

Seti se šljunka (uvek) aaaaaaa

(uvek, pamtiću taj šljunak)

Uvek ćemo pamtiti BečIće i šljunak

(I Bečiće i šljunak) jeeee, pamticu to, zauvek, jo, jea

Ajs:

Petnesta godina

Kako smo u braku

Već tri deteta

Šetamo po parku

Nemamo seks

Jer deca stalno plaču

Ne sećam se kad smo zadnji put

Bili u diskaću

Kako bi malo osvežio vezu

Decu smo ostavili kod keve na selu

A mi smo produžili kolima na more

Da se ljubimo u suton

I dočekujemo zore

Da setimo se onih dana

Kad smo bili mlađi

Kad imali smo seksualne odnose na plažI

U Bečićima davne osamdeset pete

U plićaku kad smo se vraćali iz šetnje

Došli smo na isto mesto

I gledamo zvezde

Zvao je u plićak da legne pored mene

Skapirali da bolje je da gledali smo TV

Jer šljunak me žulja

I stomak me jebe

Uvek će nam ostati to leto i taj plićak

(Uvek pamtiću taj plićak)

Seti se šljunka (uvek) aaaaaaa

(uvek, pamtiću taj šljunak)

Uvek ćemo pamtiti Bečiće i šljunak

(I Bečiće i šljunak) jeeee, pamticu to, zauvek, jo, jea

Vikler:

Smrt u braku

Dvesta dvaes godina u mraku

Od osamneste do danas

S njom sebi kopam raku

Pušim petu paklu

Zamišljam joj glavu u staklu

Nož u vratu

Dok bacam joj leš u vatru

Stalno sere

Stalno govori da sam kreten

I ja tu nađem utehu kod striptizete

Al nanjuši me zlo

Da sam neveran i to

I hoće da me tuži za evra milion

Pozovem je tad na njem mobilni telefon

Kazem joj, ljubavi Bečići k-mon

Vodim te da našu vezu osvežimo

Ili reci da je kraj, ljubavi

I to je to

A pristala je, šetali smo plažom usred mraka

Počelo je lepo

Al je uzela da se svađa

Prema njenom vratu

Leva šaka, desna šaka

I njena faca

Sa druge strane plićaka

Noga joj je uzela da se praćaka

Levi lakat, desni lakat

Po plićaku bacaka

Digo mi se prvi put

Posle 6 iljada dana

Gutaj ovaj šljunak, kučko madafaka

Uvek će nam ostati to leto i taj plićak

(Uvek pamtiću taj plićak)

Seti se šljunka (uvek) aaaaaaa

(uvek, poamtiću taj šljunak)

Uvek ćemo pamtiti Bečiće i šljunak

(I Bečiće i šljunak) jeeee, pamticu to, zauvek, jo, jea

Перевод песни

Nous aurons toujours cet été et ce banc

Souviens-toi du gravier, aaaaaaa

Timbre :

Cette année-là, je suis parti en mer

Avec l'équipe de l'école

Douze heures de voyage

Nous sommes enfin en bas

Alcool, ivresse, sorties nocturnes

Tellement brisé, je devais juste la remarquer

Elle a bavardé avec son gros ami

Dites, regardez cette pente raide

Alors promenons nous ensemble

Nous sommes sortis

Nous nous sommes couchés sur la paroisse

J'ai baisé tout mon dos, oh putain de gravier

La mer écumait en cognant contre les rochers

je l'aimais elle m'aimait

Passionné, comme s'il n'y avait pas de lendemain

À Bečići dans les bas-fonds

Nous avons fait l'amour

L'amour est né qui dure jusqu'à ce jour

Nous avons aussi des enfants

C'est une mère merveilleuse

Nous avons transformé cette merveilleuse relation en mariage

Mais je n'oublierai jamais cet été et les bas-fonds

Nous aurons toujours cet été et ce banc

(Je me souviendrai toujours de ce banc)

Rappelez-vous le gravier (toujours) aaaaaaa

(toujours, je me souviendrai de ce caillou)

Nous nous souviendrons toujours de Vienne et du gravier

(Et Bečići et du gravier) jeeee, je m'en souviendrai, pour toujours, yo, jea

Glace:

Quinze ans

Comment nous sommes mariés

Déjà trois enfants

Nous nous promenons dans le parc

Nous n'avons pas de sexe

Parce que les enfants pleurent tout le temps

Je ne me souviens pas de la dernière fois que nous l'avons fait

Ils étaient dans la discothèque

Pour rafraîchir un peu la relation

Nous avons laissé les enfants avec leur mère au village

Et nous sommes allés à la mer

Embrassons-nous au crépuscule

Et nous attendons avec impatience l'aube

Rappelons-nous ces jours

Quand nous étions plus jeunes

Quand nous avons fait l'amour sur la plage

À Bečići, il y a quatre-vingt-cinq ans

Dans les bas-fonds quand on revenait de balade

Nous sommes arrivés au même endroit

Et nous voyons les étoiles

Il a appelé les bas-fonds pour qu'ils s'allongent à côté de moi

On s'est rendu compte qu'il valait mieux regarder la télé

Parce que le gravier me pique

Et mon estomac baise

Nous aurons toujours cet été et ce banc

(Je me souviendrai toujours de ce banc)

Rappelez-vous le gravier (toujours) aaaaaaa

(toujours, je me souviendrai de ce caillou)

Nous nous souviendrons toujours de Bečići et du gravier

(Et Bečići et du gravier) jeeee, je m'en souviendrai, pour toujours, yo, jea

Vikler :

Mort dans le mariage

Deux cent vingt ans dans le noir

Du XVIIIe à nos jours

Je creuse mon propre crabe avec elle

Je fume le cinquième enfer

J'imagine sa tête dans le verre

Un couteau dans le cou

Alors que je jette son corps dans le feu

Il chie tout le temps

Il n'arrête pas de dire que je suis un con

Et c'est là que je trouve du réconfort dans une strip-teaseuse

Mais sens-moi le mal

Que moi aussi je suis infidèle

Et il veut me poursuivre pour un million d'euros

je l'appelle sur son portable

Je lui dis, aime Bečići k-mon

Je t'emmène pour rafraîchir notre relation

Ou dis que c'est fini, mon amour

Et c'est tout

Et elle a accepté, nous avons marché le long de la plage au milieu de l'obscurité

ça a bien commencé

Mais elle a commencé à se disputer

Vers son cou

Poing gauche, poing droit

Et son visage

De l'autre côté des bas-fonds

Sa jambe a pris un swing

Coude gauche, coude droit

Dans les bas-fonds du casting

Je me suis levé pour la première fois

Après 6 000 jours

Avale ce caillou, salope madafaka

Nous aurons toujours cet été et ce banc

(Je me souviendrai toujours de ce banc)

Rappelez-vous le gravier (toujours) aaaaaaa

(toujours, je me souviendrai de ce caillou)

Nous nous souviendrons toujours de Bečići et du gravier

(Et Bečići et du gravier) jeeee, je m'en souviendrai, pour toujours, yo, jea

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes