Der Scheitel - Balbina

Der Scheitel - Balbina

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:26

Voici les paroles de la chanson : Der Scheitel , artiste : Balbina Avec traduction

Paroles : Der Scheitel "

Texte original avec traduction

Der Scheitel

Balbina

Texte original

Ich bin nicht zu fassen, wie Wasser

Ich bin anwesend, doch woanders

Ich stehe mit den Sohlen auf dem Boden

Doch ich bin irgendwo schwerelos

Der Himmel gähnt und legt sich hin

Auf meine Stirn, weil er so träge ist

Wir schweben vor uns hin, während wir dösen

Ich schau den Wolken zu, wie sie zerbröseln

Ich hör mir zu beim älterwerden

Und während sich die Haare weißer färben

Vergeht ganz angenehm: ein bisschen Leben

Ein bisschen Leben nebenher

Nirgends, bin ich so frei

Wie unter meinem Scheitel

Und da bleib ich ein Weilchen

Und da bleib ich ein Weilchen!

Ich stehe drüber, über dem über

Ich fühle nichts, das mich betrübt

Alles was mir Grenzen setzt, ist nicht echt

Ich grenz mich ab von dem Schlechten

Mit jedem Atmer, werden Fakten egaler

Das da um mich rum, ist nicht real!

In meinem Kopf lebt die Realität

Ich kann es hinter den Augen doch sehen!

Ich hör mir zu, beim älterwerden

Und während sich die Haare weißer färben

Vergeht ganz angenehm: ein bisschen Leben

Ein bisschen Leben nebenher

Nirgends, bin ich so frei

Wie unter meinem Scheitel

Und da bleib ich ein Weilchen

Und da bleib ich ein Weilchen!

Und während der Kalender

Seine Seiten ständig ändert

Bleib ich fest an einer Stelle

Und schau mir die Welt an

Traduction de la chanson

Je suis incroyable, comme l'eau

Je suis présent, mais ailleurs

Je me tiens avec mes semelles sur le sol

Mais je suis en apesanteur quelque part

Le ciel baille et se couche

Sur mon front pour être si paresseux

Nous flottons pendant que nous somnolons

Je regarde les nuages ​​alors qu'ils s'effondrent

Je m'écoute en vieillissant

Et pendant que les cheveux deviennent plus blancs

Passe assez agréablement : un peu de vie

Un peu de vie à côté

Nulle part je ne suis si libre

Comme sous ma tête

Et j'y resterai un moment

Et j'y resterai un moment !

Je me tiens au-dessus, au-dessus de cela au-dessus

Je ne ressens rien qui m'attriste

Tout ce qui me limite n'est pas réel

Je me sépare du mal

À chaque respiration, les faits deviennent moins importants

Ce qui m'entoure n'est pas réel !

La réalité vit dans ma tête

Je le vois derrière les yeux !

Je m'écoute en vieillissant

Et pendant que les cheveux deviennent plus blancs

Passe assez agréablement : un peu de vie

Un peu de vie à côté

Nulle part je ne suis si libre

Comme sous ma tête

Et j'y resterai un moment

Et j'y resterai un moment !

Et pendant le calendrier

Ses côtés changeant constamment

Je reste fermement au même endroit

Et regarde le monde

Autres chansons de l'artiste :

1

Weit weg.

Ebow, Balbina • 2020

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes